| My little Grace, my little Elijah, my Zack
| Моя маленькая Грейс, мой маленький Элайджа, мой Зак
|
| I don’t know about you but I want peace
| Не знаю, как ты, а я хочу мира
|
| Hmm, what a concept, sweet peace
| Хм, какая концепция, сладкий мир
|
| Hey kids turn off the TV
| Эй, дети, выключите телевизор
|
| No, I don’t wanna watch the evening news
| Нет, я не хочу смотреть вечерние новости
|
| So come on over here and sit down next to me
| Так что иди сюда и садись рядом со мной
|
| And let your momma look at you and you and you
| И пусть твоя мама посмотрит на тебя, и ты, и ты
|
| And your beautiful faces
| И ваши красивые лица
|
| That I wanna keep safe as
| Что я хочу сохранить в безопасности
|
| Long as I can, I’m telling you right now
| Пока я могу, я говорю вам прямо сейчас
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Gonna be some tender talkin' and some sweet little nothings
| Будут нежные разговоры и приятные мелочи
|
| That add up to the somethings we can live without
| Это дополняет то, без чего мы можем жить.
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Some belief in this house
| Некоторая вера в этот дом
|
| And every good thing that ever happens
| И все хорошее, что когда-либо случается
|
| Happens from the inside out, I’m telling you now
| Происходит изнутри наружу, я говорю вам сейчас
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Did I tell you today that I love you?
| Я говорил тебе сегодня, что люблю тебя?
|
| You’re the reasons for everything I do
| Ты причина всего, что я делаю
|
| And sometimes I think the only hope for this world
| И иногда я думаю, что единственная надежда для этого мира
|
| Is the love in you, and you and you
| Любовь в тебе, и ты и ты
|
| So let’s try to be patient and let’s all play nice
| Так что давайте постараемся набраться терпения и будем вести себя хорошо.
|
| 'Cause everybody’s gonna get
| Потому что все получат
|
| Get a little slice of this pie
| Получите небольшой кусочек этого пирога
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Gonna be some tender talkin' and some sweet little nothings
| Будут нежные разговоры и приятные мелочи
|
| That add up to the somethings we can live without
| Это дополняет то, без чего мы можем жить.
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Some belief in this house
| Некоторая вера в этот дом
|
| And every good thing that ever happens
| И все хорошее, что когда-либо случается
|
| Starts from the inside out, I’m telling you now
| Начинается изнутри, я говорю вам сейчас
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Are you listening?
| Ты слушаешь?
|
| Sweet peace
| сладкий мир
|
| And every good thing that ever happens
| И все хорошее, что когда-либо случается
|
| Starts from the inside out, I’m telling you now
| Начинается изнутри, я говорю вам сейчас
|
| There’s gonna be peace in this house
| В этом доме будет мир
|
| Amen | Аминь |