| Tell me when I can open my eyes
| Скажи мне, когда я смогу открыть глаза
|
| I don’t want to watch you walk out that door
| Я не хочу смотреть, как ты выходишь из этой двери
|
| There’s no easy way to get through goodbye
| Нет простого способа пережить прощание
|
| I’d probably try and talk you into staying once more
| Я бы, наверное, попытался уговорить тебя остаться еще раз
|
| Will I lie and say it’s all for the best?
| Буду ли я лгать и говорить, что все к лучшему?
|
| Wish you luck and say I have no regrets
| Желаю удачи и говорю, что не жалею
|
| But I’m not up to being strong
| Но я не готов быть сильным
|
| So I’ll wait until you’re gone
| Так что я подожду, пока ты не уйдешь
|
| Is it over yet? | Это еще не конец? |
| Is it over yet?
| Это еще не конец?
|
| A taxi’s waiting in the driveway for you
| Такси ждет вас на подъездной дорожке
|
| You call my name, I guess you’re ready to leave
| Вы называете мое имя, я думаю, вы готовы уйти
|
| I’d like to help you with a suitcase or two
| Я хотел бы помочь вам с чемоданом или двумя
|
| But I’m afraid I’m gonna wind up down on my knees
| Но я боюсь, что встану на колени
|
| I should tell you that I want you to go
| Я должен сказать тебе, что хочу, чтобы ты ушел
|
| I really need to spend some time on my own
| Мне действительно нужно провести некоторое время в одиночестве
|
| Just smile and say goodbye
| Просто улыбнись и попрощайся
|
| So you don’t see me dying inside
| Так что ты не видишь, как я умираю внутри
|
| Is it over yet? | Это еще не конец? |
| Is it over yet?
| Это еще не конец?
|
| Oh, oh, I should lie and say it’s all for the best
| О, о, я должен солгать и сказать, что все к лучшему
|
| Just wish you luck and say I have no regrets
| Просто желаю вам удачи и сказать, что я не жалею
|
| But I’m not up to being strong
| Но я не готов быть сильным
|
| So I’ll wait until your gone
| Так что я подожду, пока ты не уйдешь
|
| Is it over yet? | Это еще не конец? |
| Is it over yet?
| Это еще не конец?
|
| Is it over, over yet? | Все кончено, кончено? |