Перевод текста песни Let Me Fix Your Business (In2lude) - WSTRN

Let Me Fix Your Business (In2lude) - WSTRN
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let Me Fix Your Business (In2lude), исполнителя - WSTRN. Песня из альбома DOU3LE 3AK, в жанре R&B
Дата выпуска: 11.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Atlantic Records UK
Язык песни: Английский

Let Me Fix Your Business (In2lude)

(оригинал)
How it’s vibratin', my felines and free minds?
This the L doctor at your cervix here
Manifestin' your wet dreams to realities
On the one and only frequency they call WSTRN Season
Right now we’re deep into that segment of the show
I like to call, let me fix your business
We got some beautiful ladies with some ugly problems
I’m just here to assist you, baby
I hope you feel me
Caller number one, give me a lil' somethin', somethin', out
I’d like to know why my man will cry over football
But will never cry over me
When none of the players in the team that he supports
Will suck his, rub his back, or cook food for him
Please, please tell me why tears are comin' from his eyes
Oh, you one of them good women
Aight, look, kitten, you just put some more purr in your persistence
You know what I mean?
Some of these kids ain’t loved from nursery so you can’t blame them, no
But it’s a big playground now
So if you ain’t happy with your situation
You need you some scintillation
In fact, I’ll do one-on-one consultations
I’ll get my assistant to get your details after the show
And we can have some in depth conversation
Next caller, talk to me, let me feel you
I love this guy, but I don’t know how to talk to him, so
Voilà, s’il vous plaît, I, I just need some help
Oh, you fly, baby
You sound like somethin' out The Aristocats
Where’s my manners in front?
See what had happened
Is that you started talkin' Parisian and then I got lost in translation
And long over short
I’ma get my assistant to get your details after the show
Get a translation team to translate what you’re sayin', and uh
I could take it from there
Well, yo, it’s the full-time stoner, part-time sober
Hold ya gyal up for tech and bend over
Yeah, we got a live caller
Talk to me, let’s get sexy
Who is about to get real sexy?
I need you to understand, like (Nah)
You are not about to take me for a dickhead, yeah (Nah, nah, nah)
Who’s your assistant?
(Nah, nah)
Who is your assistant?
'Cause I don’t know, you could have no assistant (Nah)
Get me an all boss, you don’t have an assistant
You’re not like that (Nah)
You’re just movin' like you’re on some personal line
Chattin' to all these girls, givin' 'em advice (Yo, Lon)
You need the advice, my brudda (Turn it down)
It’s you that needs the advice (Turn, turn it, turn it down, turn)
Yeah, L doctor, L dickhead (Turn it down, turn that down)
Whatever the it is (Turn it down, said turn it down)
I don’t know, you’re not taking me for a dickhead, innit
You can go and take someone else’s daughter for a fool
It’s not gonna be me (Turn her down)
You hear me?
So how about this (Turn, um)
How about you cancel all your little radio shenanigans, yeah
(You, you, you’re, you’re tuned into)
And you’d be a real fuckin' nut
(The frequencies of WSTRN Season)
How about that?
On, uh, the boy, the lot
Just L, ah
And there’s nothin' better to get you through some rough
Rough times and some smooth grooves
Yeah
So even when you’re feelin' like number two
Just make sure you’re takin' care of number one
Stay blessed, people
(перевод)
Как это вибрирует, мои кошачьи и свободные умы?
Это L доктор на шейке матки здесь
Воплотить свои влажные мечты в реальность
На единственной частоте, которую они называют сезоном WSTRN.
Сейчас мы глубоко погрузились в этот сегмент шоу.
Я люблю звонить, позвольте мне исправить ваши дела
У нас есть красивые дамы с уродливыми проблемами
Я здесь, чтобы помочь тебе, детка
Я надеюсь, ты чувствуешь меня
Звонящий номер один, дайте мне что-нибудь, что-нибудь, из
Я хочу знать, почему мой мужчина будет плакать из-за футбола
Но никогда не будет плакать обо мне
Когда ни один из игроков в команде, которую он поддерживает
Будет сосать его, тереть ему спину или готовить для него еду
Пожалуйста, пожалуйста, скажи мне, почему слезы идут из его глаз
О, ты одна из них хорошие женщины
Хорошо, смотри, котенок, ты просто добавил еще немного мурлыканья в свою настойчивость
Если вы понимаете, о чем я?
Некоторых из этих детей не любят с детского сада, так что их нельзя винить, нет.
Но теперь это большая игровая площадка
Так что, если вы недовольны своей ситуацией
Вам нужно немного блеска
На самом деле, я буду проводить консультации один на один
Я попрошу своего помощника получить ваши данные после шоу.
И у нас может быть глубокий разговор
Следующий звонящий, поговори со мной, позволь мне почувствовать тебя
Я люблю этого парня, но я не знаю, как с ним разговаривать, поэтому
Вуаля, s’il vous plaît, мне просто нужна помощь
О, ты летишь, детка
Вы звучите как что-то из The Aristocats
Где мои манеры впереди?
Посмотрите, что произошло
Это ты начал говорить по-парижски, а потом я запутался в переводе
И долго над коротким
Я попрошу своего помощника получить ваши данные после шоу.
Наймите команду переводчиков, чтобы перевести то, что вы говорите, и э-э
Я мог бы взять это оттуда
Ну, йоу, это полный рабочий день, трезвый неполный рабочий день
Держи гьял для техники и наклонись
Да, у нас есть живой звонящий
Поговори со мной, давай станем сексуальными
Кто собирается стать по-настоящему сексуальным?
Мне нужно, чтобы ты понял, например (нет)
Ты не собираешься принимать меня за придурка, да (нет, нет, нет)
Кто твой помощник?
(Нет, нет)
Кто твой помощник?
Потому что я не знаю, у тебя может не быть помощника (нет)
Дайте мне все босса, у вас нет помощника
Ты не такой (нет)
Ты просто двигаешься, как будто ты на какой-то личной линии
Болтаю со всеми этими девушками, даю им советы (Йоу, Лон)
Тебе нужен совет, моя брудда (Убавь звук)
Это тебе нужен совет (поверни, поверни, поверни, поверни)
Да, L доктор, L dickhead (Выключите его, выключите)
Что бы это ни было
Я не знаю, ты не принимаешь меня за придурка, не так ли?
Можешь пойти и принять чужую дочь за дуру
Это буду не я (отключи ее)
Ты слышишь меня?
Так как насчет этого (поверни, гм)
Как насчет того, чтобы отменить все свои маленькие радио-махинации, да?
(Ты, ты, ты, ты настроена)
И ты был бы настоящим гребаным чокнутым
(Частоты сезона WSTRN)
Как насчет этого?
На, ну, мальчик, много
Просто Л, ах
И нет ничего лучше, чтобы помочь вам пройти через некоторые трудности
Грубые времена и некоторые гладкие канавки
Ага
Так что, даже когда вы чувствуете себя номером два
Просто убедитесь, что вы заботитесь о номер один
Будьте благословенны, люди
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wonder Woman 2021
Never Find 2022
Come Down 2016
In2 2015
Ben' Ova 2018
Red Eye ft. Lil Baby, WSTRN 2019
Be My Guest ft. Fireboy Dml 2022
Medusa ft. Unknown T 2019
Love Struck ft. Mr Eazi, Tiwa Savage 2018
A-List 2016
Mama Stay 2022
Buss Down 2019
Victim 2019
They Don't Know 2019
Gangland ft. SOB X RBE 2019
Sharna 2018
Switch It Up 2019
Lemonade 2019
Maggie & Stardawg 2019
Grindin' 2018

Тексты песен исполнителя: WSTRN