| I’d worked in this city for years
| Я работал в этом городе много лет
|
| Thought that I had persevered
| Думал, что я выстоял
|
| Snapped once and they labeled me a murderer
| Сняли один раз, и они назвали меня убийцей
|
| I should have woke you up this morning
| Я должен был разбудить тебя этим утром
|
| Just to tell you that I love you
| Просто чтобы сказать тебе, что я люблю тебя
|
| But I didn’t really feel like disturbing ya'
| Но мне не очень хотелось тебя беспокоить.
|
| I saw the city go from golden to Gotham
| Я видел, как город превратился из золотого в Готэм
|
| Wholesome to rotten, rock bottom, south beach to Serbia
| Полезно для гнили, каменное дно, южный пляж в Сербию
|
| Now they’ll convict me with murder, ha?
| Теперь меня обвинят в убийстве, а?
|
| Carry up my so-called peers
| Поднимите моих так называемых сверстников
|
| I can’t believe the fucking nerve of ya'
| Я не могу поверить, что ты чертовски нервный
|
| I’ve seen the gas price go ozone
| Я видел, как цена на газ становится озоновой
|
| Fast life in slow loans
| Быстрая жизнь в медленных кредитах
|
| Burnin' down my lavish old folks home
| Сжечь мой щедрый дом престарелых
|
| Now I’m choking on the bone that they’ve thrown
| Теперь я задыхаюсь от кости, которую они бросили
|
| Cause I can’t chew the fat full of hormones and war songs
| Потому что я не могу жевать жир, полный гормонов и военных песен
|
| I should’ve let loose from time to time
| Я должен был время от времени расслабляться
|
| Deep breathes and low tones
| Глубокое дыхание и низкие тона
|
| To beat the stress embedded in my soul strong
| Чтобы победить стресс, заложенный в моей душе,
|
| Instead I cracked up in cold stone
| Вместо этого я сломался в холодном камне
|
| Jail bars with no dope
| Тюремные бары без наркотиков
|
| Praying to a god I’m sure I don’t know
| Молиться богу, я уверен, что не знаю
|
| If the phone don’t ring and the line goes cold
| Если телефон не звонит, а линия отключается
|
| I really need you to know, you got to let it go!
| Мне очень нужно, чтобы ты знала, ты должна отпустить это!
|
| Just let it go! | Просто отпусти! |
| (go)
| (идти)
|
| They can lock me up 'til my faith grows old
| Они могут запереть меня, пока моя вера не состарится
|
| But they’ll never take away my soul
| Но они никогда не заберут мою душу
|
| Unless I let it go, I won’t let it go! | Пока не отпущу, не отпущу! |
| (Oh)
| (Ой)
|
| Been on the road for seven whole months
| Был в пути целых семь месяцев
|
| Haven’t been back home once
| Ни разу не был дома
|
| But I came really close to doing it
| Но я был очень близок к этому
|
| Half a year when I’ve been running
| Полгода, когда я бегаю
|
| Hiding out from cops
| Прятаться от копов
|
| And nothing is like living your life as a fugitive
| И нет ничего лучше, чем жить своей жизнью в качестве беглеца
|
| Kept to myself, no human contact, I knew
| Держался в себе, никаких контактов с людьми, я знал
|
| Ever since the day that I knew I had to fly coop
| С того дня, как я понял, что должен летать в кооперативе
|
| I stuck to the plan like a million dollar man
| Я придерживался плана, как человек на миллион долларов
|
| With a million dollar scam
| С мошенничеством на миллион долларов
|
| In my cold infringed hands, so
| В моих холодных ущемленных руках, так что
|
| Whittle away, whittle away, whittle away now
| Сотрите, сотрите, сотрите сейчас
|
| Miles away from the sick and twisted playground
| В милях от больной и искривленной игровой площадки
|
| I broke free and ran at speed that could break down
| Я вырвался на свободу и побежал со скоростью, которая могла сломаться
|
| The gate through 88 towns
| Ворота через 88 городов
|
| Always a second lay clowns
| Всегда секундные клоуны
|
| I think about that time that has passed and realize that I was gassed
| Я думаю о том времени, которое прошло, и понимаю, что меня отравили газом
|
| But couldn’t see it until my life was being laid down
| Но не мог этого видеть, пока моя жизнь не была заложена
|
| The sunsets are lookin' strange
| Закаты выглядят странно
|
| How am I still getting changed
| Как я все еще меняюсь
|
| Even when it’s more tension that I pay now
| Даже когда я плачу сейчас больше напряжения
|
| Been on the run about a year and I think I truly fear
| Был в бегах около года, и я думаю, что действительно боюсь
|
| That somebody’s always out to try and round me up
| Что кто-то всегда пытается меня поймать
|
| Across the block from a station full of cops
| Через квартал от станции, полной полицейских
|
| And somehow I know, my apology ain’t gon' count for much
| И откуда-то я знаю, что мои извинения не будут иметь большого значения
|
| I ran the motherfuckers round
| Я побежал за ублюдками
|
| Twenty states, every town
| Двадцать штатов, каждый город
|
| And I bet they can’t wait to beat me down in cuffs
| И держу пари, им не терпится побить меня наручниками
|
| I’m calling you, so no matter what I do
| Я звоню тебе, так что независимо от того, что я делаю
|
| You’ll know I turned myself in
| Ты узнаешь, что я сдался
|
| Willingly to serve a thousand months
| Готов служить тысячу месяцев
|
| I know I murdered a man
| Я знаю, что убил человека
|
| And in the after-life I’ll burn in eternal revenge
| И в загробной жизни я буду гореть в вечной мести
|
| There ain’t a thing them pigs can do to make me feel worse than you
| Нет ничего, что эти свиньи могут сделать, чтобы заставить меня чувствовать себя хуже, чем вы
|
| What I’m saying is, I know violated all you knew and
| Я хочу сказать, я знаю, что нарушил все, что вы знали, и
|
| If only I could go back, call myself to know that
| Если бы я только мог вернуться, позвонить себе, чтобы знать, что
|
| Life can be a cold cat
| Жизнь может быть холодной кошкой
|
| But nothing worth murdering a man, not even nearly
| Но ничто не стоит того, чтобы убивать человека, даже близко
|
| Now I say goodbye for ever, tell my son I love him dearly and | Теперь я прощаюсь навсегда, говорю своему сыну, что очень люблю его и |