| (Uh
| (Эм-м-м
|
| Sometimes I like to go back
| Иногда мне нравится возвращаться
|
| Hey
| Привет
|
| You can call me sentimental if you want but
| Вы можете называть меня сентиментальной, если хотите, но
|
| That’s just how I’m built)
| Я так устроена)
|
| On the corner summer hotter than a mixed plate
| На углу лето жарче, чем смешанная тарелка
|
| Me and Lu was making mix tapes at his place
| Я и Лу записывали микстейпы у него дома
|
| Game boys with the big face
| Геймбой с большим лицом
|
| North Dade on the border
| Норт-Дейд на границе
|
| Madie Ives on a Kids case
| Мэди Айвз о деле для детей
|
| I was only like 9 back then
| Мне тогда было всего 9 лет
|
| I ain’t really wanna get the shit grades but
| Я действительно не хочу получать дерьмовые оценки, но
|
| Math was not my thing
| Математика не моя тема
|
| I liked the music though that a boy
| Мне понравилась музыка, хотя этот мальчик
|
| Show interest in the things you like fight through what you can’t avoid
| Проявите интерес к вещам, которые вам нравятся, сражайтесь с тем, чего вы не можете избежать
|
| And so I did that choc milk with the Kit Kats
| И поэтому я сделал это шоколадное молоко с Kit Kats
|
| Pop dipped in a tilt cap after him and mom had a split crack but
| Папа залез в бейсболку за ним, а у мамы была трещина, но
|
| We kept in touch we visit him for like a couple months
| Мы поддерживали связь, мы посещали его около пары месяцев
|
| Up out the year we fly to NY just a couple runts
| В течение года мы летаем в Нью-Йорк всего на пару коротышек
|
| Flying all alone the chaperone would watch us from the front
| Летя в полном одиночестве, сопровождающий смотрел бы на нас спереди
|
| I know it sounds complicated but it was all that we knew
| Я знаю, это звучит сложно, но это все, что мы знали
|
| We used to play used to play (used to play)
| Мы привыкли играть, привыкли играть (привыкли играть)
|
| Back when I was just a little heathen (heathen)
| Назад, когда я был просто маленьким язычником (язычником)
|
| Mama used to say used to say (used to say)
| Мама говорила, говорила (раньше говорила)
|
| Don’t you be out there where I can’t see ya (see ya)
| Не будь там, где я тебя не вижу (увидимся)
|
| Uh it was simple back then
| Э-э, тогда это было просто
|
| We was packed in to a little half den
| Мы были упакованы в маленькую половину логова
|
| Back before this life had even tried to crack in
| Еще до того, как эта жизнь даже попыталась взломать
|
| Put the pressure on just to make our backs bend
| Надавите, чтобы наши спины согнулись
|
| It was simple back then yay
| Тогда это было просто, да
|
| It was simple back then yay
| Тогда это было просто, да
|
| Simple back then yay
| Тогда просто, да
|
| It was simple back then yay
| Тогда это было просто, да
|
| It was simple back then
| Тогда это было просто
|
| In the 5th grade I was ducking under lift gates
| В 5 классе я нырял под подъемные ворота
|
| Bumping Snoop in my disc man
| Натыкаюсь на Снупа в моем диске
|
| Talking to the girl with thick braids
| Разговор с девушкой с густыми косами
|
| Fam moved us to Hollywood
| Фам перевезла нас в Голливуд
|
| New kids new schooling now
| Новые дети, новое образование сейчас
|
| Didn’t know not a single soul I was nervous they would never cool it down but
| Не знал ни единой души, я нервничал, что они никогда не остынут, но
|
| I skated in I made some friends hey momma look at me
| Я катался на коньках, я завел друзей, эй, мама, посмотри на меня.
|
| Nobody’s dissing on my thrift gear or my crooked teeth
| Никто не осуждает мою экономную экипировку или мои кривые зубы.
|
| I thought I fell in love a couple times well I was young and dumb
| Я думал, что влюблялся пару раз, ну, я был молод и глуп
|
| We broke into the old abandoned cinema for summer fun
| Мы ворвались в старый заброшенный кинотеатр, чтобы повеселиться летом
|
| I was still drug free learning to love me
| Я все еще не принимал наркотики, учась любить себя.
|
| Learning to stand up as man and grow to run see
| Учимся вставать как мужчина и расти, чтобы бегать
|
| Them days were some scene we stayed above sea
| Те дни были какой-то сценой, когда мы оставались над морем
|
| Learning to navigate the waves cuz it was all that we knew
| Учиться ориентироваться на волнах, потому что это было все, что мы знали
|
| We used to play used to play (used to play)
| Мы привыкли играть, привыкли играть (привыкли играть)
|
| Back when I was just a little heathen (heathen)
| Назад, когда я был просто маленьким язычником (язычником)
|
| Mama used to say used to say (used to say)
| Мама говорила, говорила (раньше говорила)
|
| Don’t you be out there where I can’t see ya (see ya)
| Не будь там, где я тебя не вижу (увидимся)
|
| Uh it was simple back then
| Э-э, тогда это было просто
|
| We was packed in to a little half den
| Мы были упакованы в маленькую половину логова
|
| Back before this life had even tried to crack in
| Еще до того, как эта жизнь даже попыталась взломать
|
| Put the pressure on just to make our backs bend
| Надавите, чтобы наши спины согнулись
|
| It was simple back then yay
| Тогда это было просто, да
|
| It was simple back then yay
| Тогда это было просто, да
|
| Simple back then yay
| Тогда просто, да
|
| It was simple back then yay
| Тогда это было просто, да
|
| It was simple back then
| Тогда это было просто
|
| (Mmmm, whoa)
| (Мммм, эй)
|
| It was simple back then
| Тогда это было просто
|
| (Mmmm, whoa)
| (Мммм, эй)
|
| It was simple back then | Тогда это было просто |