| Cameras at the stoplight cameras in my MacBook
| Камеры на светофорах в моем MacBook
|
| Catch us when we not right don’t miss it just stop look
| Поймай нас, когда мы не правы, не пропусти, просто остановись, посмотри
|
| How long do you think it take for me to break through to you fucking bastards
| Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, чтобы прорваться к вам, гребаным ублюдкам?
|
| Till you realize who’s in control they are the puppet masters
| Пока вы не поймете, кто у руля, они кукловоды
|
| In a place where we are free
| В месте, где мы свободны
|
| Quotations on the free
| Расценки на бесплатное
|
| They be having us believe
| Они заставляют нас верить
|
| That we don’t cause them to heed
| Что мы не заставляем их прислушиваться
|
| Where we go and who we see
| Куда мы идем и кого видим
|
| Who we screw and where we be
| Кого мы трахаем и где мы находимся
|
| But they track all of our needs what type we bleed it’s a disease I
| Но они отслеживают все наши потребности, какой тип мы истекаем кровью, это болезнь.
|
| Walk with
| Ходить с
|
| A twitch and I’m overly sick but they brought me to this I’m
| Подергивание, и я слишком болен, но они довели меня до этого, я
|
| Paranoid
| Параноик
|
| Got me a pit just to walk to the bridge get me off of this shit it’s
| У меня есть яма, просто чтобы пройти к мосту, вытащите меня из этого дерьма, это
|
| A master ploy
| Мастерская уловка
|
| They just call me manic causing static can it that’s the noise
| Они просто называют меня маниакальным, вызывающим статические помехи, может быть, это шум
|
| They will watch you sleep they got cams up on the mother fucking asteroids
| Они будут смотреть, как ты спишь, у них есть камеры на чертовых астероидах
|
| Webcam with a so called model
| Веб-камера с так называемой моделью
|
| Boot it up and get your social in
| Загрузите его и подключитесь к социальным сетям
|
| Barcodes on all my bottles
| Штрих-коды на всех моих бутылках
|
| Keep tracking me and all my friends
| Следите за мной и всеми моими друзьями
|
| Sending me into a aftershock so pad the box
| Отправка меня в афтершок, так что подложите коробку
|
| With master locks
| С мастер-замками
|
| And trash it while I stash the plot
| И выбрось его, пока я прячу сюжет
|
| I hear the robins scan the block
| Я слышу, как малиновки сканируют блок
|
| That ain’t just ghetto speak the eyes are wide around the planet
| Это не просто гетто говорит, глаза широко раскрыты по всей планете
|
| Cloak and dammit different language multi angle vantage
| Плащ и, черт возьми, разные языки, многоугольное преимущество
|
| How long do you think it take for me to break through to you fucking bastards
| Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, чтобы прорваться к вам, гребаным ублюдкам?
|
| Till you realize who’s in control they are the puppet masters
| Пока вы не поймете, кто у руля, они кукловоды
|
| There they go there they go
| Вот они идут туда они идут
|
| In the dark they roll in shadows
| В темноте они катятся в тени
|
| There they go there they go
| Вот они идут туда они идут
|
| They’ll take your bows and arrows
| Они возьмут ваши луки и стрелы
|
| There they go there they go
| Вот они идут туда они идут
|
| They eyes up on the sparrow
| Они смотрят на воробья
|
| But I know they’ll make u think
| Но я знаю, они заставят тебя задуматься
|
| Ya mind is playing tricks on ya
| Я ум подшучивает над тобой
|
| Ya mind is playing tricks on ya
| Я ум подшучивает над тобой
|
| It’s Playing tricks
| Это трюки
|
| How long do you think it take for me to break through to you fucking bastards
| Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, чтобы прорваться к вам, гребаным ублюдкам?
|
| Till you realize who’s in control they are the puppet masters
| Пока вы не поймете, кто у руля, они кукловоды
|
| I speak only in morse code i whisper till the doors closed
| Я говорю только азбукой Морзе, я шепчу, пока двери не закроются
|
| Watching for the pork show and they maybe bugging your clothes
| Смотрю свиное шоу, и они, возможно, прослушивают вашу одежду
|
| So for sure go to war when the floor holds torsos
| Так что наверняка идите на войну, когда пол держит торсы
|
| Bodies on the ground from the politicking now
| Тела на земле от политиканства сейчас
|
| What u want some mercy
| Что ты хочешь пощады
|
| Be ready for the jump when they better with the pump and they want to hurt me
| Будьте готовы к прыжку, когда им лучше с помпой, и они хотят причинить мне боль
|
| I been severing up from every etiquette of not even medical love cuz you can
| Я отказываюсь от всех правил этикета, даже не от медицинской любви, потому что ты можешь
|
| never even trust
| никогда даже не доверяй
|
| Those men up in the club who pretend to protect you gon end up Xerses
| Те мужчины в клубе, которые притворяются, что защищают тебя, в конечном итоге станут Xerses
|
| LED’s see these alarms are silent
| Светодиоды видят, что эти сигналы тревоги тихие
|
| But some things stilll remain their sole response is violent
| Но некоторые вещи по-прежнему остаются их единственной реакцией - насилием
|
| I’m digging for the clues the mayday music does the mining
| Я ищу подсказки, музыка Mayday делает добычу
|
| We speak conspiracies and spiritually unearth the diamond
| Говорим заговоры и духовно выкапываем алмаз
|
| For the ones in the dark who are scared to be seen by the drones they pilot
| Для тех, кто в темноте и боится, что их увидят дроны, которыми они управляют
|
| And the ones who refuse to open up their eyelids
| И те, кто отказывается открывать веки
|
| How long do you think it take for me to break through to you fucking bastards
| Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, чтобы прорваться к вам, гребаным ублюдкам?
|
| Till you realize who’s in control they are the puppet masters
| Пока вы не поймете, кто у руля, они кукловоды
|
| There they go there they go
| Вот они идут туда они идут
|
| In the dark they roll in shadows
| В темноте они катятся в тени
|
| There they go there they go
| Вот они идут туда они идут
|
| They’ll take your bows and arrows
| Они возьмут ваши луки и стрелы
|
| There they go there they go
| Вот они идут туда они идут
|
| They eyes up on the sparrow
| Они смотрят на воробья
|
| But I know they’ll make u think
| Но я знаю, они заставят тебя задуматься
|
| Ya mind is playing tricks on ya
| Я ум подшучивает над тобой
|
| Ya mind is playing tricks on ya
| Я ум подшучивает над тобой
|
| It’s Playing tricks
| Это трюки
|
| How long do you think it take for me to break through to you fucking bastards
| Как вы думаете, сколько времени мне понадобится, чтобы прорваться к вам, гребаным ублюдкам?
|
| Till you realize who’s in control they are the puppet masters
| Пока вы не поймете, кто у руля, они кукловоды
|
| Am I insane am i losing all my sense and everything from which i came
| Я сошел с ума, я теряю весь свой смысл и все, из чего я пришел
|
| Did i see that shadow move or was it all up in my brain
| Я видел, как двигалась тень, или все это было в моем мозгу?
|
| They say I need their meds to check my head because I’m strange
| Они говорят, что мне нужны их лекарства, чтобы проверить мою голову, потому что я странный
|
| I swear i seen those puppets what the fuck this ain’t a game | Клянусь, я видел этих марионеток, какого хрена это не игра |