| My heart begins to tingle when the bells begin to jingle
| Мое сердце начинает покалывать, когда начинают звенеть колокола
|
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
|
| Ev’ry time they play the sabre dance
| Каждый раз, когда они танцуют с саблями
|
| My heart beats try to capture all the rhythm and the rapture;
| Мое сердцебиение пытается уловить весь ритм и восторг;
|
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
|
| Ev’ry time they play the sabre dance
| Каждый раз, когда они танцуют с саблями
|
| I love the spell I’m under when the drums begin to thunder
| Мне нравится заклинание, под которым я нахожусь, когда барабаны начинают громыхать
|
| Boom-I-dee boom boom, boom-I-dee boom boom
| Бум-я-ди-бум-бум, бум-я-ди-бум-бум
|
| Like the tempo of a tropic rain
| Как темп тропического дождя
|
| When I hear trumpets blaring I can feel adventure flaring
| Когда я слышу рев труб, я чувствую, как вспыхивают приключения.
|
| Ra-ta-ta tat tat, ra-ta-ta tat tat
| Ра-та-тат-тат, ра-та-тат-тат
|
| I am in a mood I can’t explain
| Я в настроении, которое не могу объяснить
|
| I drift to an isle of perfume where summer roses eternally bloom
| Я переношусь на остров духов, где вечно цветут летние розы.
|
| There in a golden gleam waits my one wonderful dream;
| Там в золотом сиянии ждет мой единственный чудесный сон;
|
| Music take me don’t forsake me
| Музыка возьми меня не оставляй меня
|
| Let me be a ship lost at sea that the winds rock and roll;
| Позволь мне быть кораблем, заблудшим в море, который качает и катит ветер;
|
| Whirling, swirling, twirling, out of control
| Кружится, кружится, кружится, выходит из-под контроля
|
| That music drives me crazy
| Эта музыка сводит меня с ума
|
| Ev’rything becomes so hazy;
| Все становится таким туманным;
|
| Drums are booming, cellos zooming
| Барабаны гремят, виолончели звенят
|
| Cymbals crashing, sabres flashing in a willy nilly sort of way
| Тарелки гремят, сабли сверкают волей-неволей
|
| I seem to hear it night and day;
| Кажется, я слышу его днем и ночью;
|
| Blending in romantic fashion, melody, moonlight and passion
| Смешение романтической моды, мелодии, лунного света и страсти
|
| Riding high on heaven’s highway
| Верховая езда по небесному шоссе
|
| Purple stars are guiding my way;
| Пурпурные звезды указывают мне путь;
|
| I am like a comet whizzing by
| Я как комета, проносящаяся мимо
|
| Just when I get the feeling that the universe
| Когда я чувствую, что вселенная
|
| Is reeling, suddenly the song is ending;
| Шатается, вдруг песня кончается;
|
| And I find that I’m descending like a star
| И я понимаю, что спускаюсь, как звезда
|
| Toppling! | Свержение! |
| Twisting! | Скручивание! |
| Tumbling!
| Акробатика!
|
| And down and down and down and down and
| И вниз и вниз и вниз и вниз и
|
| Roun' and roun' and roun' and roun' and
| Кругом и кругом, и кругом, и кругом, и
|
| Down and down and down and down
| Вниз и вниз и вниз и вниз
|
| And I begin to spin into a trance
| И я начинаю входить в транс
|
| Ev’ry time they play that sabre dance | Каждый раз, когда они играют этот танец с саблями |