| My heart begins to tingle when the bells begin to jingle
| Мое сердце начинает покалывать, когда начинают звенеть колокола
|
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
|
| Zig-I-dee zing zing, zig-I-dee zing zing,
| Зиг-и-ди-зинг, зиг-и-ди-зинг,
|
| Ev’ry time they play the sabre dance,
| Каждый раз, когда они танцуют с саблями,
|
| My heart beats try to capture all the rhythm and the rapture;
| Мое сердцебиение пытается уловить весь ритм и восторг;
|
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
| Zig-idee, zing, zing, zing, zig-I-dee zing zing
|
| Zig-I-dee zing zing, zig-I-dee zing zing,
| Зиг-и-ди-зинг, зиг-и-ди-зинг,
|
| Ev’ry time they play the sabre dance.
| Каждый раз они играют танец с саблями.
|
| Zoom, zoom, zoom, zoom, zoom, zoom, zoom, zoom
| Увеличение, увеличение, увеличение, увеличение, увеличение, увеличение, увеличение, увеличение
|
| I love the spell I’m under when the drums begin to thunder,
| Я люблю заклинание, под которым нахожусь, когда начинают грохотать барабаны,
|
| Boom-I-dee boom boom, boom-I-dee boom boom,
| Бум-и-ди-бум-бум, бум-и-ди-бум-бум,
|
| Boom-I-dee boom boom, boom-I-dee boom boom,
| Бум-и-ди-бум-бум, бум-и-ди-бум-бум,
|
| Like the tempo of a tropic rain,
| Как темп тропического дождя,
|
| When I hear trumpets blaring I can feel adventure flaring;
| Когда я слышу рев труб, я чувствую, как вспыхивают приключения;
|
| Ra-ta-ta tat tat, ra-ta-ta tat tat
| Ра-та-тат-тат, ра-та-тат-тат
|
| Ra-ta-ta tat tat, ra-ta-ta tat tat
| Ра-та-тат-тат, ра-та-тат-тат
|
| I am in a mood I can’t explain,
| Я в настроении, которое не могу объяснить,
|
| I drift to an isle of perfume where summer roses eternally bloom,
| Я переношусь на ароматный остров, где вечно цветут летние розы,
|
| There is a golden gleam waits my one wonderful dream;
| Есть золотое сияние, которое ждет мой единственный чудесный сон;
|
| Soon in a garden for two,
| Скоро в сад на двоих,
|
| Lips cling to mine in the shadowy blue;
| Губы цепляются за мои в теневой синеве;
|
| Arms filled with sweet delight hold me tight all through the night.
| Объятия, наполненные сладким восторгом, крепко держат меня всю ночь.
|
| Music take me don’t forsake me,
| Музыка возьми меня, не оставляй меня,
|
| Let me be a ship lost at sea that the winds rock and roll;
| Позволь мне быть кораблем, заблудшим в море, который качает и катит ветер;
|
| Whirling, swirling, twirling, out of control,
| Кружится, кружится, кружится, выходит из-под контроля,
|
| That music drives me crazy,
| Эта музыка сводит меня с ума,
|
| Ev’rything becomes so hazy;
| Все становится таким туманным;
|
| Drums are booming, cellos zooming,
| Барабаны гремят, виолончели звенят,
|
| Cymbals crashing, sabres flashing in a willy nilly sort of way,
| Грохочут тарелки, волей-неволей сверкают сабли,
|
| I seem to hear it night and day;
| Кажется, я слышу его днем и ночью;
|
| Blending in romantic fashion, melody, moonlight and passion,
| Смешиваясь в романтической моде, мелодии, лунном свете и страсти,
|
| Riding high on heaven’s highway,
| Еду высоко по небесному шоссе,
|
| Purple stars are guiding my way;
| Пурпурные звезды указывают мне путь;
|
| I am like a comet whizzing by,
| Я как комета, проносящаяся мимо,
|
| Just when I get the feeling that the universe
| Когда я чувствую, что вселенная
|
| Is reeling, suddenly the song is ending;
| Шатается, вдруг песня кончается;
|
| And I find that I’m descending like a star
| И я понимаю, что спускаюсь, как звезда
|
| That’s falling from the sky,
| Это падает с неба,
|
| Toppling! | Свержение! |
| Twisting! | Скручивание! |
| Tumbling!
| Акробатика!
|
| And down and down and down and down and
| И вниз и вниз и вниз и вниз и
|
| Roun' and roun' and roun' and roun' and
| Кругом и кругом, и кругом, и кругом, и
|
| Down and down and down and down,
| Вниз и вниз, вниз и вниз,
|
| And I begin to spin into a trance
| И я начинаю входить в транс
|
| Ev’ry time they play that sabre dance | Каждый раз, когда они играют этот танец с саблями |