Перевод текста песни Una Noche Mas - Wisin Y Yandel

Una Noche Mas - Wisin Y Yandel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Noche Mas , исполнителя -Wisin Y Yandel
В жанре:R&B
Дата выпуска:29.04.2021
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Una Noche Mas (оригинал)Еще Одна Ночь (перевод)
Si no te veo… Если я тебя не увижу…
(Oh oh oh oh oh…) (О, о, о, о, о…)
iOye muneca! Эй, куколка!
Eres el amor que quiero y que… Ты любовь, которую я хочу, и что…
Sin ti no tengo direccion… Без тебя у меня нет пути...
(Le voy a pedir algo senora…) (Я хочу спросить вас кое о чем, мадам...)
Tu eres un sueno… Ты мечта…
(La Estrella de mi vida…) (Звезда моей жизни…)
Un sueno echo realidad… Мечты сбываются…
(La que me da direccion…) (Тот, который дает мне направление…)
Un sueno que no quiero olvidar… Сон, который я не хочу забыть...
(iW con Yandel!) (iW с Янделем!)
Un sueno y no quiero despertar… Сон, и я не хочу просыпаться...
(Oye muneca…) (Эй, куколка…)
Tu eres un sueno… Ты мечта…
(Tu sabes ya…) (Ты уже знаешь…)
Un sueno echo realidad… Мечты сбываются…
(Sientate un rato…) (Посидите немного…)
Un sueno que no quiero olvidar… Сон, который я не хочу забыть...
Un sueno y no quiero despertar… Сон, и я не хочу просыпаться...
(iLos Extraterrestres!) (Пришельцы!)
Solo te pido que te quedes conmigo… Я лишь прошу тебя остаться со мной...
Una noche mas… (iAja!) Еще одна ночь… (Ага!)
Contigo encuentro paz… С тобой я нахожу покой...
Yo dejo de sonar si te vas… (iEscucha bien!) Я перестану звонить, если ты уйдешь… (Слушай внимательно!)
Solo te pido que te quedes conmigo… Я лишь прошу тебя остаться со мной...
Una noche mas… (iJa!) Еще одна ночь... (Ха!)
Contigo encuentro paz… (iJa!) С тобой я обретаю покой… (Ха!)
Yo dejo de sonar si te vas… (iEhh!) Я перестану звонить, если ты уйдешь… (Эхх!)
Con ella esto desarmado… С ней я обезоружен...
Lo de ella y lo mio sagrado… Что ее и что мое – свято…
Porque mi gata tiene un flow sofisticado… (iDuro W!) Потому что у моего кота изощренный флоу… (Hard W!)
Ella me tienta al pecado, (iPlah!) Она искушает меня согрешить, (iPlah!)
todo esta predestinado… (iDuro!) все предопределено… (Жестко!)
Ella sabe a mantecado, (iAh!) Она на вкус как мороженое, (о!)
y yo soy el renegado… (Uh, uh…) а я отступник... (Ух, ух...)
Lider del regimiento, командир полка,
tu con el reglamento… (iAja!) ты с регламентом... (Ага!)
Cien por ciento, Сто процентов,
la princesa del cuento… (iJa!) принцесса сказки... (Ха!)
La mami con mas talento, Самая талантливая мама,
sus besos medicamento… (iJa!) ее целебные поцелуи... (Ха!)
Disfruta la vida, Наслаждайся жизнью,
y aprovecha el momento… (Oye quedate…) и лови момент... (Эй, останься...)
Solo te pido que te quedes conmigo… Я лишь прошу тебя остаться со мной...
Una noche mas… Еще одна ночь…
Contigo encuentro paz… С тобой я нахожу покой...
Yo dejo de sonar si te vas… Я перестану звонить, если ты уйдешь...
Solo te pido que te quedes conmigo… Я лишь прошу тебя остаться со мной...
Una noche mas… Еще одна ночь…
Contigo encuentro paz… С тобой я нахожу покой...
Yo dejo de sonar si te vas… Я перестану звонить, если ты уйдешь...
Quiero decirte todo lo que siento bebe… Я хочу сказать тебе все, что я чувствую, детка...
Si no te veo… no se que hacer… Если я тебя не увижу... я не знаю, что делать...
(Tu lo sabes…) (Ты это знаешь…)
Si no te toco, si no te beso… Если я не прикоснусь к тебе, если я не поцелую тебя...
No se que hacer… Я не знаю, что делать…
(Sinceramente, eres la mujer de mi vida…) (Честно говоря, ты женщина моей жизни…)
Por favor no te vallas de aqui… Пожалуйста, не уходи отсюда...
No se que hacer… Я не знаю, что делать…
Sin ti no puedo vivir… Я не могу жить без тебя…
No sabes cuanto te quiero, Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю,
cuanto de adoro, как я обожаю,
contigo me enfoco, С тобой я сосредотачиваюсь
y sin ti soy un loco… и без тебя я схожу с ума...
Que rompi a gritar… что я начала кричать...
(Ohh oh oh oh oh…) (О, о, о, о, о…)
Nena… Чик…
(Ohh oh oh oh oh…) (О, о, о, о, о…)
No sabes cuanto te quiero, Ты не знаешь, как сильно я тебя люблю,
cuanto de adoro, как я обожаю,
contigo me enfoco, С тобой я сосредотачиваюсь
y sin ti soy un loco… и без тебя я схожу с ума...
Que rompi a gritar… что я начала кричать...
(Ohh oh oh oh oh…) (О, о, о, о, о…)
Nena… Чик…
(Ohh oh oh oh oh) (ооооооооооооооооооооооооо)
Oye muneca… Эй, куколка...
Nunca te habia comentado que eres la mujer de mi vida… Я никогда не говорил тебе, что ты женщина моей жизни...
Que eres lo mas que quiero y que… Что ты больше всего я хочу, и что...
Sin ti no tengo direccion… Без тебя у меня нет пути...
(Le voy a pedir algo senora…) (Я хочу спросить вас кое о чем, мадам...)
Por favor, quedate conmigo… Пожалуйста, оставайтесь со мной…
Solo te pido que te quedes conmigo… Я лишь прошу тебя остаться со мной...
Una noche mas… Еще одна ночь…
Contigo encuentro paz… С тобой я нахожу покой...
Yo dejo de sonar si te vas…Я перестану звонить, если ты уйдешь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: