| Yo sufri,
| Я страдал,
|
| Yo llore
| я плакал
|
| Me arepiento de ver sido de ti
| Я сожалею о том, что был от тебя
|
| Vivire
| я буду жить
|
| Sobre vivire
| Я выживу
|
| Yo te pido, que te olvides de mi
| Я прошу тебя забыть обо мне
|
| (Corus)
| (Корус)
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Recordarte
| Помню тебя
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Me acostumbrasteeee! | Ты привык ко мне! |
| a tu calor
| к твоему теплу
|
| No puedo respirar
| я не могу дышать
|
| Yo te tengo que olvidar
| я должен забыть тебя
|
| Aunque me vaya mal
| даже если я ошибаюсь
|
| Me voy a levantar
| я собираюсь встать
|
| Volvere a empesar
| я начну снова
|
| Lo vas a pagar
| ты собираешься заплатить
|
| Es mi dignindad
| это мое достоинство
|
| Vete, veteee!
| Уходи, уходи!
|
| (Corus)
| (Корус)
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Recordarte
| Помню тебя
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Me acostumbrasteeee! | Ты привык ко мне! |
| a tu calor
| к твоему теплу
|
| (Wisin)
| (Висин)
|
| Siento que llege tarde
| извините, я опоздал
|
| Yo se que a sido un cobarde
| Я знаю, что я был трусом
|
| Si solo en la casa
| Если одна в доме
|
| El corazon me arde
| мое сердце горит
|
| (I pobre de mi)
| (бедный я)
|
| Cuando cae la tarde
| когда наступает вечер
|
| Me arrodio de noche
| я преклоняю колени ночью
|
| Que jesus cristo me guarde
| да хранит меня Иисус Христос
|
| Grande la carga
| большая нагрузка
|
| La vida se amarga
| жизнь становится горькой
|
| Yo sueno a diario
| я мечтаю каждый день
|
| I mi mente se recarga
| Я перезаряжаю свой разум
|
| Al ver que no estas aqui
| Видя, что тебя здесь нет
|
| Siento una descarga
| я чувствую шок
|
| Si me das una oportunidad
| если вы дадите мне шанс
|
| Mi vida se alarga
| моя жизнь удлиняется
|
| Que dura marca
| какая тяжелая отметка
|
| Y yo guillao de monarca
| И я гильо монарха
|
| Tanto solo un recuerdo me mirabas en charca
| Так много воспоминаний, что ты смотрел на меня в пруду
|
| Es dificil entender
| Это трудно понять
|
| Que se me a hido la barca
| Что моя лодка ушла
|
| (Estoy consiente de lo que hice… perdoname)
| (Я осознаю, что я сделал… прости меня)
|
| Yo sufri,
| Я страдал,
|
| Yo llore
| я плакал
|
| Me arepiento de a ver sido de ti
| Я сожалею, что был от вас
|
| Vivire
| я буду жить
|
| Sobre vivire
| Я выживу
|
| Yo te pido, que te olvides de mi
| Я прошу тебя забыть обо мне
|
| (Corus)
| (Корус)
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Recordarte
| Помню тебя
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Me acostumbrasteeee! | Ты привык ко мне! |
| a tu calor
| к твоему теплу
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Recordarte
| Помню тебя
|
| Como queires que te olvide
| как ты хочешь, чтобы я забыл тебя
|
| Si cuando te olvido empieso a recordarte
| Если, когда я забуду тебя, я начну вспоминать тебя
|
| Me acostumbrasteeee! | Ты привык ко мне! |
| a tu calor
| к твоему теплу
|
| La nesesidad que tengo de ti
| Я нуждаюсь в тебе
|
| Me a hecho recapasitar
| заставил меня передумать
|
| Me a hecho entender que solo como tu hay una
| Это заставило меня понять, что есть только один, как ты
|
| Si en algun momento
| Если в какой-то момент
|
| Te eri tu noble corazon
| Я дал тебе твое благородное сердце
|
| Estoy aqui de frente pidiendote perdon.
| Я здесь, перед тобой, прошу прощения.
|
| (La revolucion)
| (Революция)
|
| (Nesti, victor el nasi, el profesor gomez) | (Нести, Виктор Эль Наси, профессор Гомес) |