| I got home about three A.M.,
| Я вернулся домой около трех часов ночи,
|
| Working my fingers to the bone
| Работаю пальцами до костей
|
| My woman’s waiting up for me
| Моя женщина ждет меня
|
| Gonna put me through the third degree
| Собираюсь поставить меня через третью степень
|
| «Where you been? | "Где ты был? |
| Who you seen?»
| Кого ты видел?»
|
| Is all she wants to know
| Это все, что она хочет знать
|
| I can’t lie to save my life
| Я не могу лгать, чтобы спасти свою жизнь
|
| 'Cause I got nothin' to hide
| Потому что мне нечего скрывать
|
| Let me tell you what’s been on my mind
| Позвольте мне рассказать вам, что было у меня на уме
|
| You been in the city again
| Вы снова были в городе
|
| I ain’t lyin', baby, I saw you on your high horse
| Я не вру, детка, я видел тебя на высокой лошади
|
| Walkin' along like you didn’t belong
| Прогулка, как будто вы не принадлежали
|
| To any self-respecting man
| Любому уважающему себя мужчине
|
| Is that the way you’re gonna repay
| Так ты собираешься отплатить
|
| All the love that I’ve given to you?
| Всю любовь, которую я дал тебе?
|
| It’s a wind-up, wind-up
| Это завершение, завершение
|
| Wind up accusin' me. | Заканчивай обвинять меня. |
| (Repeat)
| (Повторить)
|
| Wind me up
| Развей меня
|
| Maybe we should start all over again —
| Может быть, нам стоит начать все сначала —
|
| That’s the best advice
| Это лучший совет
|
| Meet me halfway, and I’ll be there —
| Встреть меня на полпути, и я буду там —
|
| I been there so long, and now I’m coming home for rest
| Я был там так долго, и теперь я возвращаюсь домой, чтобы отдохнуть
|
| I’m OK, how about you?
| У меня хорошо, а у тебя как?
|
| Everything I said, baby, was true
| Все, что я сказал, детка, было правдой
|
| We only got ourselves to blame —
| Мы виноваты только сами —
|
| Makin' our bed is just a part of the game
| Заправлять нашу кровать - это всего лишь часть игры
|
| It’s a wind-up, wind-up
| Это завершение, завершение
|
| Wind up accusin' me
| Обвиняй меня
|
| Baby, it’s a wind-up, wind-up
| Детка, это заводной, заводной
|
| Wind-up for you and me. | Завод для вас и меня. |
| (Repeat)
| (Повторить)
|
| You want me, you want me to be
| Ты хочешь меня, ты хочешь, чтобы я был
|
| You gotta stop what you do
| Вы должны остановить то, что вы делаете
|
| Wind-up, wind-up
| Завод, завод
|
| I don’t need no more of your lies
| Мне больше не нужна твоя ложь
|
| Wind-up, wind-up
| Завод, завод
|
| I gotta stop now
| Я должен остановиться сейчас
|
| Wind-up, wind-up | Завод, завод |