
Дата выпуска: 07.10.1982
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
Streets of Shame(оригинал) |
I was a long way from home, on the streets of shame, |
Where the women in cages play any kind of game. |
That’s when I saw her, and I looked into her eyes — |
I don’t speak the language, but I sure see the merchandise. |
Oh, what could I say? |
I was hot for you. |
When you walk that way, what’s a man supposed to do? |
Tell me where I draw the line, let me have it one more time. |
She was a sight, she had a ring right through her nose. |
A feeling came over me from my head right down to my toes. |
Must have been the voodoo, or that trickery, |
Like something in a movie by Rico Fellini. |
Oh, what could I say? |
I was hot for you. |
When you walk that way, what’s a man supposed to do? |
Tell me where I draw the line, let me have it one more time. |
Black halter, walk the streets of shame. |
Well, I think she knew by now that I was no saint. |
Is this the holy cow, waiting 'till I retain? |
Left her angel line-up — I was begging her for more. |
Standing on the concrete, I’m going to break down the door. |
Oh, what could I do? |
I was hot for you. |
When you walk that way, what’s a man supposed to do? |
Tell me where I draw the line, let me have it one more time. |
Black halter, walk the streets of shame. |
Улицы позора(перевод) |
Я был далеко от дома, на улицах позора, |
Где женщины в клетках играют в любую игру. |
Тогда я увидел ее и посмотрел ей в глаза – |
Я не говорю на этом языке, но я уверен, что вижу товар. |
О, что я мог сказать? |
Я был горяч для тебя. |
Когда ты идешь таким образом, что должен делать мужчина? |
Скажи мне, где я провожу черту, позволь мне провести ее еще раз. |
Она была зрелищем, у нее было кольцо прямо в носу. |
Чувство охватило меня от головы до кончиков пальцев ног. |
Должно быть, это было вуду или тот обман, |
Как в фильме Рико Феллини. |
О, что я мог сказать? |
Я был горяч для тебя. |
Когда ты идешь таким образом, что должен делать мужчина? |
Скажи мне, где я провожу черту, позволь мне провести ее еще раз. |
Черный недоуздок, иди по улицам стыда. |
Что ж, я думаю, она уже знала, что я не святой. |
Это священная корова, ожидающая, пока я удержу? |
Оставила свой ангельский состав — я умоляла ее о большем. |
Стоя на бетоне, я выломаю дверь. |
О, что я мог сделать? |
Я был горяч для тебя. |
Когда ты идешь таким образом, что должен делать мужчина? |
Скажи мне, где я провожу черту, позволь мне провести ее еще раз. |
Черный недоуздок, иди по улицам стыда. |
Название | Год |
---|---|
The King Will Come | 1972 |
Leaf And Stream | 1972 |
Sometime World | 1972 |
Persephone | 1996 |
Warrior | 1972 |
Changing Tracks | 2009 |
Front Page News | 1993 |
Throw Down The Sword | 1972 |
Time Was | 1972 |
Blowin' Free | 1972 |
Lady Jay | 1974 |
We Stand as One | 2020 |
Blind Eye | 2002 |
Jail Bait | 2002 |
Living Proof | 2002 |
No Easy Road | 1980 |
Alone | 1971 |
Don't Come Back | 1974 |
Errors Of My Way | 2009 |
Valediction | 1971 |