| Checked in tonight, when I noticed the red light
| Зарегистрировался сегодня вечером, когда я заметил красный свет
|
| Picked up the phone and I called the operator —
| Взял трубку и позвонил оператору —
|
| She said a lady left a name and a number
| Она сказала, что дама оставила имя и номер
|
| Hey, operator, don’t you think you could connect me?
| Эй, оператор, не могли бы вы соединить меня?
|
| I’ve been waiting for so long for her to call me
| Я так долго ждал, пока она мне позвонит
|
| Hold on, I’ll try to put you through
| Подожди, я постараюсь помочь тебе
|
| Just hold on, I’ll try it again for you
| Просто подожди, я попробую еще раз для тебя
|
| Hold on, I’m just putting you through
| Подожди, я просто провожу тебя
|
| I turned down the lights
| Я выключил свет
|
| I sat back and waited for an answer
| Я сидел и ждал ответа
|
| Hope everything’s all right —
| Надеюсь, все в порядке —
|
| I wonder why she called and what she had to tell me
| Интересно, почему она позвонила и что она должна была сказать мне
|
| Hey, lady, are you sure this number’s right?
| Эй, леди, вы уверены, что это правильный номер?
|
| I tried all day and I tried all night. | Я пытался весь день и всю ночь. |
| Oh, no
| О, нет
|
| Hold on, I’m trying to put you through
| Подожди, я пытаюсь помочь тебе
|
| Hold on, I’ll try it again for you
| Подожди, я попробую еще раз для тебя
|
| Hold on, I’m just putting you through
| Подожди, я просто провожу тебя
|
| Hold on, just hold on
| Держись, просто держись
|
| Hold on, she’s putting me through
| Подожди, она заставляет меня пройти
|
| Five thousand miles is a long way from home
| Пять тысяч миль – это далеко от дома
|
| And I feel so cold being here on my own
| И мне так холодно быть здесь одному
|
| All I need is the sound of your voice
| Все, что мне нужно, это звук твоего голоса
|
| To warm my soul and help me through the night
| Чтобы согреть мою душу и помочь мне в ночи
|
| Hey, what can I do?
| Эй, что я могу сделать?
|
| I’ve tried to reach you, but I can’t get through
| Я пытался связаться с вами, но не могу
|
| I’ll just try it one more time —
| Я просто попробую еще раз –
|
| Won’t you please clear the line?
| Не могли бы вы очистить линию?
|
| Hey, operator, listen to me please —
| Эй, оператор, послушай меня, пожалуйста —
|
| I’m begging you on my bended knees
| Я умоляю тебя на коленях
|
| Hold on, I’m trying to put you through
| Подожди, я пытаюсь помочь тебе
|
| Hold on, I’ll try it again for you
| Подожди, я попробую еще раз для тебя
|
| Hold on, I’m putting you through. | Подожди, я тебя провожу. |
| (Repeat)
| (Повторить)
|
| She said,"Hold on. I’m getting through to you"
| Она сказала: «Подожди. Я до тебя достучусь».
|
| Hold on, I’m getting though to you
| Подожди, я понимаю тебя
|
| Hold on, long way from home
| Держись, далеко от дома
|
| Hold on, I’m here on my own
| Подожди, я здесь один
|
| Hold on, getting through to you | Подожди, до тебя достучаться |