| 5 Am (оригинал) | 5 Утра (перевод) |
|---|---|
| Breathing in a city | Дыхание в городе |
| on a bedroom corner | в углу спальни |
| something smashes hard | что-то сильно бьется |
| under my skin | под моей кожей |
| as every day. | как каждый день. |
| Livid eyed-Messiah | Ядовитый Мессия |
| moaning to my heart, | стонет в моем сердце, |
| I’ve strangled every feeling | Я задушил каждое чувство |
| in the bath tub. | в ванне. |
| Serial actions run | Последовательные действия выполняются |
| on a serial day: | в серийный день: |
| they should save me from a faster death | они должны спасти меня от быстрой смерти |
| than this one. | чем этот. |
| Getting older soon, | Скоро станешь старше, |
| getting in the way | мешать |
| of the emotional aversion | эмоционального отвращения |
| in an ordinary day. | в обычный день. |
| Bare Light | Голый свет |
| rattlesnake of fever | гремучая лихорадка |
| Cold Morn | Холодное утро |
| should be on the way | должен быть в пути |
| Smo/ther | Дым/другое |
| every light or shadow | каждый свет или тень |
| Un/der | Под |
| the demeanour of the day. | поведение дня. |
| Bare Light | Голый свет |
| shoulders in a mirror | плечи в зеркале |
| Cold skin | Холодная кожа |
| fading into grey | исчезает в сером |
| Stand | Стоять |
| still | Все еще |
| freezing on a shiver | замерзая от дрожи |
| Num/ber | Количество |
| on an ordinary day. | в обычный день. |
