| Micha kam mit 19 nach Berlin.
| Миха приехал в Берлин в возрасте 19 лет.
|
| Harald sagt, da geht was,
| Харальд говорит, что что-то не так
|
| muss man jetzt hinziehen.
| Вы должны двигаться сейчас.
|
| Elke kam aus Cottbus
| Эльке приехала из Котбуса
|
| wollt immer schon drei Kinder.
| всегда хотела троих детей.
|
| Micha hat nicht aufgepasst,
| Миша не обращал внимания
|
| jetzt muss er mehr verdienen.
| теперь он должен зарабатывать больше.
|
| Tambek kommt aus Kreuzberg
| Тамбек родом из Кройцберга
|
| und sagt: Komm lass uns reden,
| и говорит: давай поговорим
|
| wie wäre das für Dich,
| а ты?
|
| du holst mein Paket aus Schweden.
| вы получаете мою посылку из Швеции.
|
| Träume gehn und Träume bleiben
| Мечты уходят, а мечты остаются
|
| und Tambek ist ein Schwein.
| а Тамбек - свинья.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Micha wird erwischt
| Мика пойман
|
| und sitzt jetzt ein.
| и сейчас сидит.
|
| Freitag ist Besuchstag
| Пятница - день посещения
|
| und Elke bringt die Kleinen.
| а Эльке приносит малышей.
|
| Ihr Konto ist seit Donnerstag gesperrt.
| Ваш аккаунт был заблокирован с четверга.
|
| Micha kriegt zwei Jahre
| Миша получает два года
|
| und die Kinder weinen.
| а дети плачут.
|
| Elke wohnt ab jetzt bei Tambek
| Эльке теперь живет с Тамбеком
|
| fährt öfters nach Schweden.
| часто бывает в Швеции.
|
| Seit Wochen war am Freitag
| Это была пятница в течение нескольких недель
|
| keiner mehr da zum reden.
| поговорить не с кем.
|
| Träume gehn und Träume bleiben
| Мечты уходят, а мечты остаются
|
| Elke ist ein Schwein.
| Эльке - свинья.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Wegen guter Führung kommt der Micha früher raus,
| Из-за хорошего поведения Миша выходит раньше,
|
| Opa stirbt — im Wendehammer
| Дедушка умирает в токарном молоте
|
| erbt er ein Reihenhaus.
| он унаследовал таунхаус.
|
| Er hat jetzt 'ne Festanstellung bei der Post in Bremen.
| Теперь у него постоянная должность на почте в Бремене.
|
| Und nach zwei Jahren vor Gericht
| И через два года в суде
|
| kann er die Kinder nehmen:
| может ли он взять детей:
|
| Ronny wird jetzt 18
| Ронни сейчас 18
|
| kümmert sich um die Kleinen. | заботится о самых маленьких. |
| Alles gut — nur Moni
| Все хорошо — только Мони
|
| muss manchmal Nachts noch weinen.
| иногда я до сих пор плачу по ночам.
|
| Träume gehn und Träume bleiben
| Мечты уходят, а мечты остаются
|
| Trautes Heim — Glück allein…
| Дом, милый дом…
|
| Zu schön um wahr zu sein.
| Быть слишком хорошим, чтобы быть правдой.
|
| Ronny sagt: er will jetzt nach Berlin,
| Ронни говорит: сейчас он хочет в Берлин,
|
| Meike sagt da geht was,
| Майке говорит, что что-то не так
|
| da muss man jetzt hinziehen.
| Вы должны переехать туда сейчас.
|
| Ronny wird jetzt Rapper
| Ронни теперь рэпер
|
| und träumt vom grossen Geld.
| и мечтает о больших деньгах.
|
| Meike hat auf Pump schon mal 'n BMW bestellt.
| Майке уже заказал BMW в кредит.
|
| Träume gehn und Träume bleiben
| Мечты уходят, а мечты остаются
|
| Das Leben ein Schwein.
| Жизнь свиньи.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Träume gehn und Träume bleiben
| Мечты уходят, а мечты остаются
|
| Das Leben ein Schwein.
| Жизнь свиньи.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Viel zu wahr.
| Слишком верно.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Viel zu wahr.
| Слишком верно.
|
| Zu Wahr um schön zu sein.
| Слишком верно, чтобы быть красивой.
|
| Denn das Leben ist ein Schwein,
| Потому что жизнь - свинья
|
| und zu wahr um schön zu sein.
| и слишком верно, чтобы быть красивым.
|
| Denn das Leben ist ein Schwein,
| Потому что жизнь - свинья
|
| und viel zu wahr um schön zu sein.
| и слишком верно, чтобы быть красивым.
|
| (Dank an Jens für den Text) | (Спасибо Дженсу за текст) |