| I’ve been out in the open
| я был на открытом воздухе
|
| No idea where I’m going
| Не знаю, куда я иду
|
| Decomposed like the roses
| Разложился, как розы
|
| Blown away by the storm
| Унесенный бурей
|
| There’s a hole where my heart is
| Там, где мое сердце, есть дыра
|
| Like a sky full of darkness
| Как небо, полное тьмы
|
| Now the waters have parted
| Теперь воды расступились
|
| I still reach for your thorns
| Я все еще тянусь к твоим шипам
|
| And I know you’re not crazy, just broken like me
| И я знаю, что ты не сумасшедший, просто разбитый, как я.
|
| I found safety in your instability
| Я нашел безопасность в вашей нестабильности
|
| Then you burned down the bridge right from under my feet
| Тогда ты сожгла мост прямо из-под моих ног
|
| Just to say you saved me
| Просто сказать, что ты спас меня
|
| There’s no hiding place
| Нет укрытия
|
| No fire escape
| Нет пожарной лестницы
|
| When you hit
| Когда ты ударишь
|
| Like a natural disaster
| Как стихийное бедствие
|
| A hurricane and
| Ураган и
|
| I’m in your way
| я на твоем пути
|
| We’re a natural disaster
| Мы стихийное бедствие
|
| (Mmm, yea) x 3
| (Ммм, да) x 3
|
| (Mmm, yea) x 3
| (Ммм, да) x 3
|
| I’m a city with no lights
| Я город без огней
|
| Hanging onto the power lines
| Подвешивание на линии электропередач
|
| You’re the dead of the cold night
| Ты умер от холодной ночи
|
| Nothing keeping me warm
| Ничто меня не согревает
|
| And I know you’re not crazy, just frozen like me
| И я знаю, что ты не сумасшедший, просто застыл, как я.
|
| I found safety in your instability
| Я нашел безопасность в вашей нестабильности
|
| Then you burned down the bridge right from under my feet
| Тогда ты сожгла мост прямо из-под моих ног
|
| Just to say you saved me
| Просто сказать, что ты спас меня
|
| There’s no hiding place
| Нет укрытия
|
| No fire escape
| Нет пожарной лестницы
|
| When you hit
| Когда ты ударишь
|
| Like a natural disaster
| Как стихийное бедствие
|
| A hurricane and
| Ураган и
|
| I’m in your way
| я на твоем пути
|
| We’re a natural disaster
| Мы стихийное бедствие
|
| (Mmm, yea) x 3
| (Ммм, да) x 3
|
| (Mmm, yea) x 3
| (Ммм, да) x 3
|
| (Clean slate) x 3
| (Чистый лист) x 3
|
| There’s no hiding place
| Нет укрытия
|
| No fire escape
| Нет пожарной лестницы
|
| When you hit
| Когда ты ударишь
|
| Like a natural disaster
| Как стихийное бедствие
|
| A hurricane and
| Ураган и
|
| I’m in your way
| я на твоем пути
|
| We’re a natural disaster
| Мы стихийное бедствие
|
| (Mmm, yea) x 3
| (Ммм, да) x 3
|
| (Mmm, yea) x 3
| (Ммм, да) x 3
|
| We’re a natural disaster | Мы стихийное бедствие |