| Touch me touch the hand of a man who once owned all the world
| Прикоснись ко мне, коснись руки человека, который когда-то владел всем миром
|
| Touch me touch the arms that once held all the charms of the world’s sweetest
| Прикоснись ко мне, коснись рук, которые когда-то держали в себе все прелести самого милого в мире
|
| girl
| девочка
|
| Touch me maybe someday you may need to know how it feels when you lose
| Прикоснись ко мне, может быть, когда-нибудь тебе понадобится узнать, что ты чувствуешь, когда проигрываешь
|
| Touch me you’ll know how you feel with the blues
| Прикоснись ко мне, ты узнаешь, как ты себя чувствуешь с блюзом
|
| Watch me watch the eyes that have seen all the heartache and pain in the land
| Смотри, как я смотрю на глаза, которые видели всю душевную боль и боль на земле
|
| And be thankful you’re happy though standing so close to the world’s bluest man
| И будьте благодарны за то, что вы счастливы, хотя стоите так близко к самому грустному человеку в мире
|
| Don’t forget me take a good look at someone who’s lost everything he can lose
| Не забывай меня, внимательно посмотри на того, кто потерял все, что мог потерять.
|
| Touch me you’ll know how you feel with the blues
| Прикоснись ко мне, ты узнаешь, как ты себя чувствуешь с блюзом
|
| Watch me watch the eyes… | Смотри на меня, смотри в глаза… |