Перевод текста песни South of the Border - Willie Nelson

South of the Border - Willie Nelson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни South of the Border, исполнителя - Willie Nelson. Песня из альбома 49 Essential Willie Nelson Classics, в жанре Кантри
Дата выпуска: 11.05.2011
Лейбл звукозаписи: 49
Язык песни: Английский

South of the Border

(оригинал)
South of the border, down Mexico way.
That’s where I fell in love where stars above, came out to play.
And now as I wonder, my thoughts ever stray.
South of the border, down Mexico way.
She was a picture, in old spanish ways.
Just for a tender while I kissed the smile, upon her face.
For it was fiesta, and love had it’s day.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Then she sighed as she whispered manyana, never dreaming that we were parting.
And I lied as I whispered manyana, for our tomorrow never came.
South of the border, I rode back one day.
There in a veil of white by candlelight, she kneeled to pray.
The mission bells told me, that I shouldn’t stay.
South of the border, down Mexico way.
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Ay, Ay, Ay, Ay (Ay, Ay, Ay, Ay)
Good bye good bye.

К югу от границы

(перевод)
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Вот где я влюбился, где звезды выше, вышли играть.
И теперь, когда я думаю, мои мысли постоянно блуждают.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Она была картиной в старом испанском обычае.
Лишь на мгновение я поцеловал улыбку на ее лице.
Ибо это была фиеста, и у любви был свой день.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Потом она вздохнула и прошептала маньяна, даже не подозревая, что мы расстаемся.
И я солгал, прошептав маньяна, потому что наше завтра так и не наступило.
Однажды я поехал обратно к югу от границы.
Там, в белой завесе при свете свечи, она преклонила колени, чтобы помолиться.
Колокола миссии сказали мне, что я не должен оставаться.
К югу от границы, по дороге в Мексику.
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
Ай, Ай, Ай, Ай (Ай, Ай, Ай, Ай)
До свидания до свидания.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Way ft. Willie Nelson 2012
Crazy ft. Willie Nelson 2017
Dreams Come True ft. Norah Jones 2003
Stay All Night (Stay a Little Longer) 2006
Songbird ft. Willie Nelson 2013
Give Me Back My Job ft. Johnny Cash, Bono, Tom Petty 1992
Easy ft. Willie Nelson 2011
Whiskey River 2006
Live Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Starbound ft. Willie Nelson, Derek Trucks 2013
Lonely Alone ft. Willie Nelson 2019
Sinner ft. Willie Nelson 2016
The Road Goes on Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Beer For My Horses ft. Willie Nelson 2007
Are You Sure 2016
He Was A Friend Of Mine 2005
Night Life ft. Willie Nelson 1997
Like A Soldier ft. Willie Nelson 2002
Under Pressure ft. Willie Nelson 2020
Slow Down Old World 2013

Тексты песен исполнителя: Willie Nelson