| Now I lay me down to sleep and if I sleep perhaps I’ll dream
| Теперь я ложусь спать, и если я засну, может быть, мне приснится
|
| And if I dream, I’ll be with you in the shelter of your arms
| И если мне приснится, я буду с тобой под прикрытием твоих объятий
|
| I pray that God will lengthen night and grant me time before the light
| Я молюсь, чтобы Бог продлил ночь и дал мне время до света
|
| For the light of day will take me from the shelter of your arms
| Ибо дневной свет заберет меня из-под укрытия твоих рук
|
| And though I know it’s just a dream, a dream that soon must end
| И хотя я знаю, что это всего лишь сон, сон, который скоро должен закончиться
|
| The arms I feel, I know are real and I’m happy once again
| Руки, которые я чувствую, я знаю, что они настоящие, и я снова счастлив
|
| And if I die while I am asleep, I pray my dreams He’ll let me keep
| И если я умру во сне, я молю свои сны, чтобы Он позволил мне сохранить
|
| And carry me through eternity in the shelter of your arms
| И пронеси меня сквозь вечность под прикрытием своих рук
|
| And though I know it’s just a dream, a dream that soon must end
| И хотя я знаю, что это всего лишь сон, сон, который скоро должен закончиться
|
| The arms I feel, I know are real and I’m happy once again
| Руки, которые я чувствую, я знаю, что они настоящие, и я снова счастлив
|
| And if I die while I am asleep, I pray my dreams He’ll let me keep
| И если я умру во сне, я молю свои сны, чтобы Он позволил мне сохранить
|
| And carry me through eternity in the shelter of your arms | И пронеси меня сквозь вечность под прикрытием своих рук |