
Дата выпуска: 31.12.2000
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
I'm My Own Grandpa(оригинал) |
Oh, many, many years ago |
When I was twenty-three |
I was married to a widow |
Who was pretty as can be This widow had a grown-up daughter |
Who had hair of red |
My father fell in love with her |
And soon the two were wed |
This made my dad my son-in-law |
And changed my very life |
For my daughter was my mother |
'Cause she was my father’s wife |
To complicate the matter |
Though it really brought me joy |
I soon became the father |
Of a bouncing baby boy |
This little baby then became |
A brother-in-law to Dad |
And so became my uncle |
Though it made me very sad |
For if he was my uncle |
Then that also made him brother |
Of the widow’s grown-up daughter |
Who of course is my step-mother |
Chorus |
I’m my own grandpa |
I’m my own grandpa |
It sounds funny I know |
But it really is so Oh, I’m my own grandpa |
My father’s wife then had a son |
Who kept them on the run |
And he became my grandchild |
For he was my daughter’s son |
My wife is now my mother’s mother |
And it makes me blue |
Because although she is my wife |
She’s my grandmother too |
Now if my wife is my grandmother |
Then I’m her grandchild |
And every time I think of it It nearly drives me wild |
For now I have become |
The strangest case you ever saw |
As husband of my grandma |
I am my own grandpa |
Я Сам Себе Дедушка(перевод) |
О, много, много лет назад |
Когда мне было двадцать три |
Я был женат на вдове |
Кто был красив настолько, насколько это возможно У этой вдовы была взрослая дочь |
У кого были рыжие волосы |
Мой отец влюбился в нее |
И вскоре они поженились |
Это сделало моего отца моим зятем |
И изменил мою жизнь |
Потому что моя дочь была моей матерью |
Потому что она была женой моего отца |
Чтобы усложнить дело |
Хотя это действительно принесло мне радость |
Вскоре я стал отцом |
Прыгающего мальчика |
Этот малыш потом стал |
Зять папы |
Так стал мой дядя |
Хотя мне было очень грустно |
Ибо если бы он был моим дядей |
Тогда это также сделало его братом |
О взрослой дочери вдовы |
Кто, конечно, моя мачеха |
хор |
я сам себе дедушка |
я сам себе дедушка |
Звучит смешно, я знаю |
Но это действительно так О, я сам себе дедушка |
У жены моего отца тогда был сын |
Кто держал их в бегах |
И он стал моим внуком |
Ибо он был сыном моей дочери |
Моя жена теперь мать моей матери |
И это делает меня синим |
Потому что, хотя она моя жена |
Она тоже моя бабушка |
Теперь, если моя жена моя бабушка |
Тогда я ее внук |
И каждый раз, когда я думаю об этом, это почти сводит меня с ума |
На данный момент я стал |
Самый странный случай, который вы когда-либо видели |
Как муж моей бабушки |
я сам себе дедушка |
Название | Год |
---|---|
My Way ft. Willie Nelson | 2012 |
Crazy ft. Willie Nelson | 2017 |
Dreams Come True ft. Norah Jones | 2003 |
Stay All Night (Stay a Little Longer) | 2006 |
Songbird ft. Willie Nelson | 2013 |
Give Me Back My Job ft. Johnny Cash, Bono, Tom Petty | 1992 |
Easy ft. Willie Nelson | 2011 |
Whiskey River | 2006 |
Live Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings | 2004 |
Starbound ft. Willie Nelson, Derek Trucks | 2013 |
Lonely Alone ft. Willie Nelson | 2019 |
Sinner ft. Willie Nelson | 2016 |
The Road Goes on Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings | 2004 |
Beer For My Horses ft. Willie Nelson | 2007 |
Are You Sure | 2016 |
He Was A Friend Of Mine | 2005 |
Night Life ft. Willie Nelson | 1997 |
Like A Soldier ft. Willie Nelson | 2002 |
Under Pressure ft. Willie Nelson | 2020 |
Slow Down Old World | 2013 |