| Why, I’ve been up the Chisholm Trail*
| Я был на Чизхолмской тропе*
|
| Been through Death Valley Hot as hell.
| Прошел через Долину Смерти, чертовски жарко.
|
| I rode across the dusty plains,
| Я ехал по пыльным равнинам,
|
| There’s cowboy runnin' through my veins.
| По моим венам бежит ковбой.
|
| But, I ain’t goin' down on Brokeback Mountain,
| Но я не собираюсь спускаться на Горбатую гору,
|
| No, I ain’t goin' down on Brokeback Mountain.
| Нет, я не собираюсь спускаться на Горбатую гору.
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| Why, I’ve watched the herd from dusk 'til dawn,
| Ведь я наблюдал за стадом от заката до рассвета,
|
| But I did it with my britches on.
| Но я сделал это в штанах.
|
| You can have a chew, you can bum a smoke,
| Можно жевать, можно курить,
|
| But, don’t go reachin' for my rope.
| Но не тянись за моей веревкой.
|
| I ain’t goin' down on Brokeback Mountain,
| Я не собираюсь спускаться на Горбатую гору,
|
| No, I ain’t goin' down on Brokeback Mountain.
| Нет, я не собираюсь спускаться на Горбатую гору.
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| Whoa, Willie! | Вау, Вилли! |
| That last note sounded a might… QUEER?
| Эта последняя нота звучала как-то… странно?
|
| What you do is your business, Hoss,
| Что ты делаешь, это твое дело, Хосс.
|
| You can buy me a beer but then buck off!
| Можешь купить мне пива, но потом отвали!
|
| But, I ain’t goin' down on Brokeback Mountain,
| Но я не собираюсь спускаться на Горбатую гору,
|
| No, I ain’t goin' down on Brokeback Mountain.
| Нет, я не собираюсь спускаться на Горбатую гору.
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| You bet, That shit ain’t right
| Готов поспорить, это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right
| Это дерьмо неправильно
|
| That shit ain’t right.
| Это дерьмо не так.
|
| Oooh! | Ооо! |
| What the hell?
| Что за черт?
|
| Oh, that’s my saddle horn, thank goodness! | О, это мой седельный рог, слава богу! |