| You were waiting outside for me in the sun
| Ты ждал меня снаружи на солнце
|
| Laying down to soak it all in before we had to run
| Лежа, чтобы впитать все это, прежде чем нам пришлось бежать
|
| I was always ten feet behind you from the start
| Я всегда был в десяти футах позади тебя с самого начала
|
| Didn’t know you were gone 'til we were in the car
| Не знал, что тебя нет, пока мы не сели в машину
|
| Oh, the glory of it all was lost on me
| О, слава всего этого была потеряна для меня.
|
| 'Til I saw how hard it’d be to reach you
| «Пока я не увидел, как трудно будет связаться с тобой
|
| And I would always be lightyears, lightyears away from you
| И я всегда буду световыми годами, световыми годами от тебя
|
| Lightyears, lightyears away from you
| Световые годы, световые годы от вас
|
| I thought I saw your mother last weekend in the park
| Я думал, что видел твою маму в прошлые выходные в парке
|
| It could’ve been anybody, it was after dark
| Это мог быть кто угодно, это было после наступления темноты
|
| Everyone was lighting up in the shadows alone
| Все загорались в тенях одни
|
| You could’ve been right there next to me, and I’d have never known
| Ты мог бы быть рядом со мной, и я бы никогда не узнал
|
| Oh, the glory of it all was lost on me
| О, слава всего этого была потеряна для меня.
|
| 'Til I saw how hard it’d be to reach you
| «Пока я не увидел, как трудно будет связаться с тобой
|
| And I would always be lightyears, lightyears away from you
| И я всегда буду световыми годами, световыми годами от тебя
|
| Lightyears, lightyears away from you
| Световые годы, световые годы от вас
|
| Lightyears, lightyears away from you
| Световые годы, световые годы от вас
|
| Lightyears, lightyears away from you | Световые годы, световые годы от вас |