 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave Me By Myself , исполнителя - William Fitzsimmons.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave Me By Myself , исполнителя - William Fitzsimmons. Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave Me By Myself , исполнителя - William Fitzsimmons.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Leave Me By Myself , исполнителя - William Fitzsimmons. | Leave Me By Myself(оригинал) | 
| She’s not the one I would choose if I was 17 | 
| At least if I had one more chance to please find a way to let me go my way | 
| and you can do the same if there’s still time. | 
| The door to the bedroom doesn’t close as tight | 
| As you’ve made your heart to keep me out | 
| And why would I risk another honeymoon | 
| Considering the first one didn’t take | 
| I know you’ll leave me by myself | 
| I know you’ll leave me by myself | 
| Oh we’ll attend to me when I grow old | 
| You’ll be raising someone else’s kids | 
| And I don’t suppose you’d think about a trade | 
| The years that we both wasted for your health | 
| I know you’ll leave me by myself | 
| I know you’ll leave me by myself. | 
| If you sign the papers when I’m not around | 
| Try for now to use your maiden name | 
| And don’t find someone who treats you like I did | 
| You deserve a better man than me I know you’ll leave me by myself | 
| I know you’ll leave me by myself | 
| Оставь Меня В Покое(перевод) | 
| Она не та, которую я бы выбрал, если бы мне было 17 | 
| По крайней мере, если бы у меня был еще один шанс найти способ позволить мне идти своим путем | 
| и вы можете сделать то же самое, если еще есть время. | 
| Дверь в спальню закрывается не так плотно | 
| Поскольку вы сделали свое сердце, чтобы не пускать меня | 
| И зачем мне рисковать еще одним медовым месяцем | 
| Учитывая, что первый не взял | 
| Я знаю, ты оставишь меня одну | 
| Я знаю, ты оставишь меня одну | 
| О, мы позаботимся обо мне, когда я состарюсь | 
| Вы будете воспитывать чужих детей | 
| И я не думаю, что вы бы подумали о торговле | 
| Годы, которые мы оба потратили впустую ради твоего здоровья. | 
| Я знаю, ты оставишь меня одну | 
| Я знаю, ты оставишь меня одну. | 
| Если ты подпишешь бумаги, когда меня нет рядом | 
| Попробуйте использовать свою девичью фамилию. | 
| И не найди того, кто будет относиться к тебе так, как я | 
| Ты заслуживаешь лучшего мужчину, чем я, я знаю, ты оставишь меня одну | 
| Я знаю, ты оставишь меня одну | 
| Название | Год | 
|---|---|
| I Kissed a Girl | 2010 | 
| Heartless | 2009 | 
| They'll Never Take the Good Years | 2008 | 
| Please Don't Go | 2005 | 
| Amsterdam | 2024 | 
| I Don't Feel It Anymore (Song of the Sparrow) | 2008 | 
| Tide Pulls from the Moon | 2011 | 
| Passion Play | 2004 | 
| Fade and Then Return | 2011 | 
| If You Would Come Back Home | 2008 | 
| Hold On | 2014 | 
| Everything Has Changed | 2005 | 
| Psychasthenia | 2011 | 
| It's Not True | 2005 | 
| Fortune | 2014 | 
| Funeral Dress | 2004 | 
| Wounded Head | 2011 | 
| After Afterall | 2008 | 
| Please Please Please Let Me Get What I Want | 2011 | 
| Distant Lovers | 2018 |