| In stocking and robes they settle down
| В чулках и халатах они устраиваются
|
| Gifts made of love passed all around
| Дары, сделанные из любви, передавались повсюду
|
| Kids making sounds of pure delight
| Дети издают звуки чистого восторга
|
| Faces a glow with love in sight
| Перед глазами светится любовь
|
| Hey, hey what a holiday
| Эй, эй, какой праздник
|
| Merriment, and ornaments adorning
| Веселье и украшения украшают
|
| Hey, hey what a sweet array
| Эй, эй, какой сладкий массив
|
| Nothing feels like love on Christmas morning
| Ничто не похоже на любовь в рождественское утро
|
| Once the season has begun
| Как только сезон начался
|
| It brings out the child in everyone
| Это выявляет ребенка в каждом
|
| Through the ups and all the downs, another year
| Через взлеты и все падения, еще один год
|
| Blessing the ones who can’t be here
| Благословение тех, кто не может быть здесь
|
| Hey, hey what a holiday
| Эй, эй, какой праздник
|
| Merriment, and ornaments adorning
| Веселье и украшения украшают
|
| Hey, hey what a sweet array
| Эй, эй, какой сладкий массив
|
| Nothing feels like love on Christmas morning | Ничто не похоже на любовь в рождественское утро |