Перевод текста песни Wot Do U Call It? - Wiley

Wot Do U Call It? - Wiley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wot Do U Call It? , исполнителя -Wiley
Песня из альбома: Wot Do U Call It?
В жанре:Электроника
Дата выпуска:04.04.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:XL

Выберите на какой язык перевести:

Wot Do U Call It? (оригинал)Как Ты Это Называешь? (перевод)
Mate? Приятель?
You got any of that urban? У вас есть что-нибудь из этого городского?
(Urban, urban, urban) (Городской, городской, городской)
House, do you do garage? Хаус, ты занимаешься гаражом?
Ga-ga-ga-garage Га-га-га-гараж
Wot do you call it? Как вы это называете?
Garage? Гараж?
Wot do you call it? Как вы это называете?
Garage?Гараж?
Garage Гараж
Wot do you call it? Как вы это называете?
Urban? Городской?
Wot do you call it? Как вы это называете?
Urban?Городской?
Urban Городской
Wot do you call it? Как вы это называете?
2step? 2шаг?
Wot do you call it? Как вы это называете?
2step?2шаг?
2step 2шаг
Tell us wot you call it Скажи нам, как ты это называешь
Garage I don’t care about garage Гараж Мне плевать на гараж
Listen to this, it don’t sound like garage Послушайте, это не похоже на гараж
Who told you that I make garage? Кто тебе сказал, что я делаю гараж?
Wiley Kat’z got his own style s’not garage Wiley Kat'z получил свой собственный стиль, а не гараж
Make it in the studio but not in the garage Делайте это в студии, а не в гараже
Here in London there’s a sound called garage Здесь, в Лондоне, есть звук, называемый гаражом.
But this is my sound, it sure ain’t garage Но это мой звук, это точно не гараж
I heard they don’t like me in garage Я слышал, что они не любят меня в гараже
'Cause I use their scene but make my own sound Потому что я использую их сцену, но делаю свой собственный звук
The Eskimo sound is mine recognize this Эскимосский звук мой, узнай это
It’s mine, you can’t claim what’s mine Это мое, ты не можешь претендовать на то, что принадлежит мне
It’s my time to bait you up Пришло мое время заманить тебя
I don’t hate you but some of you have got a problem Я не ненавижу вас, но у некоторых из вас есть проблема
I’m puttin' you outta business why is that a problem Я выбрасываю тебя из бизнеса, почему это проблема
Wot’s your problem? В чем твоя проблема?
Wot the heck my name is problem, remember Черт возьми, мое имя - проблема, помните
Wot do you call it garage? Что вы называете гаражом?
(Wot do you call it garage?) (Что вы называете гаражом?)
Wot do you call it urban? Что вы называете городским?
(Wot do you call it urban?) (Что вы называете городским?)
Wot do you call it 2step? Как вы это называете 2step?
(Wot do you call it 2step?) (Как вы это называете 2step?)
Wot do you call it, tell us what you call it then Как вы это называете, скажите нам, как вы это называете, тогда
Why do that think I’m stupid Почему ты думаешь, что я глупый?
I got brains, I could never be stupid У меня есть мозги, я никогда не мог быть глупым
You could never use my name to make your raves 'n' jam Вы никогда не могли бы использовать мое имя, чтобы сделать свой рейв и джем
I won’t turn up, I’ll stay at home with my gyal 'n' jam Я не приду, я останусь дома со своим гьялом и джемом
Can’t threaten me with that bad man talk Не могу угрожать мне этим плохим разговором
I’m not scared sorry man Я не боюсь извините человека
I’ve seen too much I don’t give a monkeys Я слишком много видел, мне плевать на обезьян
Swing from tree to tree just like monkeys Качайтесь с дерева на дерево, как обезьяны
Who influenced me to be funky Кто повлиял на меня, чтобы быть в стиле фанк
Who influenced me to make Eski beat Кто повлиял на меня, чтобы заставить Eski бить
I’ve made Eski gyals 'n' Eski boys Я сделал Eski gyals 'n' Eski Boys
Movin' there feet to the sound you can hear Двигайся ногами к звуку, который ты слышишь
You can hear I hear you tryin' to stop my record sales Вы можете слышать, я слышу, как вы пытаетесь остановить продажи моих пластинок
Record deals like the belt can’t hold the waist in Записывайте сделки, как будто пояс не может удерживать талию.
(The waist in) (в талии)
If it gets too big and it’s tremblin' those pots Если он становится слишком большим и дрожит, эти горшки
It blows up and we win Он взрывается, и мы побеждаем
(I'm winnin') (Я выигрываю)
Ready to say my goodbyes Готов попрощаться
Goodbye to the man who don’t like me Прощай, мужчина, которому я не нравлюсь
Goodbye to the woman who don’t like me Прощай, женщина, которой я не нравлюсь
Goodbye to the fingers pointin' at me До свидания с пальцами, указывающими на меня.
Goodbye to the promoters that hate me Прощай промоутеры, которые меня ненавидят
Goodbye to the people that’s hasslin' me Прощай, люди, которые надоели мне.
I’m turnin' over a new leaf Я переворачиваю новый лист
Get sharp like a knife in the sheet Будьте острыми, как нож в листе
If you don’t cut the strings it’s more beef Если вы не перережете струны, это больше говядины
See I get the impression I’m not wanted Смотрите, у меня создается впечатление, что я не нужен
So I’m givin' you the sound that’s not wanted Так что я даю вам звук, который не нужен
I’m on my way now я уже в пути
Wish me luck, I’m doin' my thing now Пожелай мне удачи, я сейчас делаю свое дело
To the bikes let’s go everyone who likes this let’s go На велосипеды поехали все кому нравится поехали
Everyone who likes that go that way Все, кому это нравится, идут туда
Go that way, go that way, go that way Иди туда, иди туда, иди туда
Go that way, go that way, go that way Иди туда, иди туда, иди туда
Everyone who likes this come this way Все, кому это нравится, приходят сюда
(Come this way) (Иди сюда)
Let’s go this way, let’s go this way Пойдем так, пойдем так
Let’s go this way, let’s go this way Пойдем так, пойдем так
Let’s go this way Пойдем этим путем
I’ll break everybody down Я сломаю всех
Take everybody down, any crew any sound Уничтожьте всех, любую команду, любой звук
Any MC who’s in my way I break down Любой МС, который стоит у меня на пути, я сломаю.
I’m a show you now it’s all changed round Я покажу вам, что все изменилось
I remember when things were the other way round Я помню, когда все было наоборот
When the world got colder and it changed round Когда мир стал холоднее, и он изменился
I go to every manor and it’s all changed round Я хожу в каждую усадьбу, и все вокруг меняется
I want everybody to follow this sound Я хочу, чтобы все следовали за этим звуком
So don’t deny the power of my empire Так что не отрицайте силу моей империи
When I’m hit a strike back with empire Когда я нанес ответный удар империей
No more crew so we got an empire Нет больше экипажа, поэтому у нас есть империя
Roll Deep empire high flyer high power Roll Deep Empire High Flyer высокой мощности
I’m a compulsory re-buyer Я обязательный повторный покупатель
Go to the shops and I spend them buy what I want Иду в магазины, и я трачу их на покупку того, что хочу
And this is for Roll deep empire А это для Roll Deep Empire
If you work hard then you can be a buyer, like meЕсли вы много работаете, то можете стать покупателем, как я.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: