| Cake and custard
| Торт и заварной крем
|
| Yo
| Эй
|
| Who’s that calling your phone man?
| Кто это звонит тебе на телефон?
|
| No one man
| Ни один мужчина
|
| Phone’s always fucking ringing star
| Телефон всегда чертовски звонит звезда
|
| Who’s calling you 1 in the mornin'?
| Кто звонит тебе 1 утром?
|
| It’s my sister so why you moaning?
| Это моя сестра, так почему ты ноешь?
|
| 'Cause you’re lying, that’s why I’m moaning
| Потому что ты лжешь, поэтому я стону
|
| You wouldn’t like it when breh’s are phoning me
| Тебе бы не понравилось, когда мне звонят брэхи
|
| At home, but then you start moaning
| Дома, но потом ты начинаешь стонать
|
| That weren’t your sisters voice box tone
| Это был не голос твоей сестры
|
| Yeah it was, but you you’re just paro'
| Да, это было, но ты просто паро'
|
| And what’d you know 'bout voice box tone?
| А что вы знали о тоне голосового ящика?
|
| Plus it’s so rare that I don’t come home
| Плюс это так редко, что я не прихожу домой
|
| I won’t hate you if a boy calls your phone
| Я не буду тебя ненавидеть, если тебе позвонит мальчик
|
| Yeah you will, you’ll switch on a quick one
| Да, ты включишь быстрый
|
| I won’t switch, I’ll just walk alone straight to the studio
| Я не буду переключаться, я просто пойду один прямо в студию
|
| And jump in my zone, 'cause I don’t want to argue over no phonecall
| И прыгай в мою зону, потому что я не хочу спорить из-за звонка.
|
| Well then, tell that girl to stop ringing
| Тогда скажи этой девушке, чтобы перестала звонить.
|
| 'Cause she don’t want me ringing her phone
| Потому что она не хочет, чтобы я звонил ей на телефон
|
| And I’m, I’m all alone ('Cause I’ll slap her down star)
| И я, я совсем один (Потому что я ударю ее по звезде)
|
| He might be there but
| Он может быть там, но
|
| He’s always on the phone
| Он всегда на телефоне
|
| Ooh, I know that there is something
| О, я знаю, что есть что-то
|
| and I’m alone
| и я один
|
| He knows that I am crying
| Он знает, что я плачу
|
| For him so why is he hurting me like this?
| Для него так почему он так меня ранит?
|
| I don’t get it, why we going through this?
| Я не понимаю, почему мы проходим через это?
|
| Calling each other, it’s bait, we both do this
| Звонить друг другу, это приманка, мы оба делаем это
|
| You never knew this, but I’m telling you now, so I don’t think that I can do
| Вы никогда не знали этого, но я говорю вам сейчас, так что я не думаю, что могу сделать
|
| this
| это
|
| All week I’ve been out on the roads getting chirpsed and I think that I like
| Всю неделю я болтался по дорогам, и я думаю, что мне нравится
|
| this new thing
| эта новая вещь
|
| Okay then, I ain’t gonna lie, I got a new ting too
| Хорошо, тогда я не буду врать, у меня тоже есть новый оттенок
|
| But I didn’t start moving yet 'cause I weren’t sure if it was over
| Но я еще не начал двигаться, потому что не был уверен, что все кончено
|
| Time’s running out so I gotta start choosing
| Время уходит, поэтому я должен начать выбирать
|
| I said that before, you didn’t choose though
| Я уже говорил это раньше, хотя ты не выбирал
|
| I was really scared of me loosing
| Я действительно боялся потерять
|
| One, two, three, four, five, six thousand times that we’ve learnt lessons and
| Один, два, три, четыре, пять, шесть тысяч раз, что мы выучили уроки и
|
| we’re still doing it
| мы все еще делаем это
|
| It’s fucked (It's fucked)
| Это пиздец (это пиздец)
|
| When’s he gonna stop? | Когда он остановится? |
| Don’t know, keep moving (Don't know, keep moving)
| Не знаю, продолжай двигаться (Не знаю, продолжай двигаться)
|
| And I’m, I’m all alone
| И я, я совсем один
|
| He might be there but
| Он может быть там, но
|
| He’s always on the phone (Ooh)
| Он всегда на телефоне (Ооо)
|
| Oh I know that there is something
| О, я знаю, что есть что-то
|
| and I’m alone
| и я один
|
| He knows that I am crying
| Он знает, что я плачу
|
| For him so why is he hurting me like this?
| Для него так почему он так меня ранит?
|
| Ooh ooh ooh oh ooh
| Ох ох ох ох ох
|
| Ooh ooh
| ох ох
|
| Ooh ooh | ох ох |