Перевод текста песни Mystery Girl - Wiley

Mystery Girl - Wiley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mystery Girl , исполнителя -Wiley
Песня из альбома: Da 2nd Phaze
Дата выпуска:30.06.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Avalanche, Boy Better Know
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mystery Girl (оригинал)Загадочная Девушка (перевод)
Yeah, Eskiboy Да, Эскибой
Yo, Roll Deep (ow) Эй, катись глубоко (оу)
Yeah Ага
Yeah Ага
This is Creeper Volume 2 Это Крипер Том 2
And you know we do this for fun (Creeper Volume 2) И вы знаете, что мы делаем это для развлечения (Creeper Volume 2)
Hold tight all the people doing mix CD’s (Eskiboy) Держись крепче за всех, кто делает миксы на CD (Eskiboy)
You know what it is (yo) Вы знаете, что это такое (лет)
Hold tight the Roll Deep family Крепко держитесь за семью Roll Deep
Hold tight Tommy Guns Держись крепче Томми Ганс
Yo, yeah, yo Йо, да, йо
Eskiboy Эскибой
Breh, yeah, yo Брех, да, лет
He just wants to go home back to the Roman Он просто хочет вернуться домой к римскому
And find a wife to hold him, his past life И найти жену, чтобы держать его, его прошлая жизнь
So they can’t be controlled by what gets said on the street Таким образом, они не могут контролироваться тем, что говорят на улице.
Look at that, cause I mean she won’t take me seriously Посмотри на это, потому что я имею в виду, что она не воспримет меня всерьез
But I’m like her, I want someone who can treat me properly Но я похожа на нее, мне нужен кто-то, кто может относиться ко мне правильно
I worked hard for what I’ve got, so there’s no stopping me Я усердно работал над тем, что у меня есть, так что меня ничто не остановит
I feel like I know you already, let’s start the friendship Я чувствую, что уже знаю тебя, давай начнем дружбу
And keep it steady, no rushing, just fun times and loving И держите его устойчивым, не торопитесь, просто весело проводите время и любите
Listen, the other day I was on the corner of Redwood Close Слушай, на днях я был на углу Редвуд Клоуз.
I saw this girl, she was choong, she was getting real close Я видел эту девушку, она была красоткой, она была очень близкой
She’s probably got a man but I could be wrong У нее, наверное, есть мужчина, но я могу ошибаться
If I’m here tryna be strong, she won’t know what I’m on Если я здесь, попытаюсь быть сильным, она не узнает, что я нахожусь
So I left it for a while, I’m not fast, I’ll wait my time Так что я оставил это на время, я не спешу, я подожду своего времени
I’ll siphon her number out of the phone that’s got her number in it Я выкачаю ее номер из телефона, в котором есть ее номер.
«Let me use your phone quick», that’s all it takes «Позвольте мне быстро воспользоваться вашим телефоном», это все, что нужно
I’m a ninja, I’ve broken hearts and I’ve been through heartbreaks Я ниндзя, я разбивал сердца и переживал горе
She’s a mystery girl, she makes me think Она загадочная девушка, она заставляет меня думать
Even though I don’t know her too well, she’s a wife Хоть я и не слишком хорошо ее знаю, она жена
That’s what I think, she’s a mystery girl, she tries to act all swoosh Вот что я думаю, она загадочная девушка, она пытается вести себя как галочка
I can’t force it, it’s her decision Я не могу заставить это, это ее решение
I hope she changes her mind, she makes me think Я надеюсь, что она передумает, она заставляет меня думать
Even though I don’t know her too well, she’s a wife Хоть я и не слишком хорошо ее знаю, она жена
That’s what I think, she’s a mystery girl, she tries to act all swoosh Вот что я думаю, она загадочная девушка, она пытается вести себя как галочка
I can’t force it, it’s her decision Я не могу заставить это, это ее решение
Her name was… I get a chill when I see her, she’s from the ends Ее звали... У меня мурашки по коже, когда я ее вижу, она с концов
No, I won’t pretend she ain’t special because she is Нет, я не буду притворяться, что она не особенная, потому что она
And cause I’m involved in showbiz, it can’t happen И поскольку я участвую в шоу-бизнесе, этого не может быть
So much has happened, from fights to gun clapping Столько всего произошло, от драк до хлопков в ладоши
And wars and street stabbings, I’d need to settle down И войны и уличные поножовщины, мне нужно успокоиться
Put my cards on the table and settle down Положите мои карты на стол и успокойтесь
I could see our kids in the garden running around Я мог видеть, как наши дети бегают в саду
I would be faithful to you, I would stop playing around Я был бы верен тебе, я бы перестал баловаться
We could start building a wall that won’t get broken down Мы могли бы начать строить стену, которая не сломается
Take my word for it, all this pissing about?Поверь мне на слово, из-за всего этого писает?
I’m getting sick of it меня тошнит от этого
I wanna stick to one girl and one girl only Я хочу придерживаться одной девушки и только одной девушки
Sometimes late at night I get lonely Иногда поздно ночью мне становится одиноко
I need a wifey to hold me Мне нужна жена, чтобы держать меня
People chat shit on the roads, I don’t care what they told me Люди болтают дерьмо на дорогах, мне все равно, что они мне говорят
Let’s take a chance and try it, you won’t regret it Давай рискнем и попробуем, не пожалеете
You could be the one to make me change, let’s try it Ты можешь заставить меня измениться, давай попробуем
She’s a mystery girl, she makes me think Она загадочная девушка, она заставляет меня думать
Even though I don’t know her too well, she’s a wife Хоть я и не слишком хорошо ее знаю, она жена
That’s what I think, she’s a mystery girl, she tries to act all swoosh Вот что я думаю, она загадочная девушка, она пытается вести себя как галочка
I can’t force it, it’s her decision Я не могу заставить это, это ее решение
I hope she changes her mind, she makes me think Я надеюсь, что она передумает, она заставляет меня думать
Even though I don’t know her too well, she’s a wife Хоть я и не слишком хорошо ее знаю, она жена
That’s what I think, she’s a mystery girl, she tries to act all swoosh Вот что я думаю, она загадочная девушка, она пытается вести себя как галочка
I can’t force it, it’s her decisionЯ не могу заставить это, это ее решение
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: