Перевод текста песни Merkle Freestyle - Wiley

Merkle Freestyle - Wiley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merkle Freestyle , исполнителя -Wiley
Песня из альбома: Tunnel Vision Volume 3
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.07.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Avalanche
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Merkle Freestyle (оригинал)Меркл Фристайл (перевод)
Brownie, Hi Брауни, привет
Yo, this is Eskiboy Эй, это Эскибой
Tunnel Vision Volume 3 Туннельное видение, том 3
Caramel Brownie (What?) Карамельный брауни (Что?)
Eskiboy freestyle (Get me) Эскибой фристайл (Пойми меня)
Hold tight the merkle man (, oi London) Крепко держись за меркла (, Лондон)
It’s Eskiboy, wicked man (Oi, shut ya mout' star) Это Эскибой, злой человек (Эй, заткнись, звезда)
Man made the time of the year, are you mad? Человек создал время года, ты сошел с ума?
Shut ya mout' Заткнись
I make the tune of the year man Я сочиняю мелодию года, чувак.
I make the tune of the year man Я сочиняю мелодию года, чувак.
I make the tunes of the year Я делаю мелодии года
I made the tune of the year Я сделал мелодию года
I make the tunes of the year Я делаю мелодии года
Oi listen, oi you know who I am, shut ya mout' Эй, слушай, ты знаешь, кто я, заткнись
It’s gettin' cold out here so mind you don’t slip up Здесь становится холодно, так что смотри, не оступись
Ain’t none of you ever pushed a gun-clip up Разве никто из вас никогда не поднимал обойму пистолета?
Mind you don’t trip up, things get rip up Смотри, не споткнись, все порвется
Spit so much fire make a whole crew give up Плюнуть так много огня, чтобы вся команда сдалась
You ain’t been on a roof, you didn’t rig up Вы не были на крыше, вы не подстраивались
Rinse got me bigger, so you must get a big up Полоскание сделало меня больше, так что ты должен стать большим
And now I got dreams that I wanna live out И теперь у меня есть мечты, которые я хочу воплотить
Straight to the top, I’m hot, I won’t give up Прямо наверх, мне жарко, я не сдамся
Hot I won’t give up, no I can’t give up Горячо, я не сдамся, нет, я не могу сдаться
You can’t get rid of the champion killer Вы не можете избавиться от убийцы чемпионов
Me and Jerome we know the gun driller Мы с Джеромом знаем бурильщика
Wait, ‘cause we gotta bus a shot at Tilla Подождите, потому что мы должны выстрелить в Тиллу
Me and Will run deep like a river Я и Уилл бежим глубоко, как река
And now I’ve got power, like, watch me deliver И теперь у меня есть сила, например, смотри, как я доставляю
What, you didn’t hear when merked I’m A Sinner? Вы что, не слышали, когда меркнули I'm A Sinner?
Champion killer, all out for the skrilla Убийца чемпионов, все ради скриллы
Get wile up, rudeboy, don’t try smiler Вставай, грубиян, не пытайся улыбаться
You don’t wanna come round here and get wile up Ты не хочешь приходить сюда и вставать
Came with a crew, that’s alright then, line up Пришел с командой, тогда все в порядке, выстраивайтесь
Which soundboy wants to rail up, line up Какой звукорежиссер хочет зажечь, выстроиться в очередь
Pass the mic 'round, spit bars, so your time’s up Передайте микрофон, плюйте бары, так что ваше время вышло
I wouldn’t fire a sixteen with a fire cah, buying til my time’s up Я бы не стал стрелять из шестнадцати с огнем, покупая, пока не истечет мое время
Top boys when you sign up, if you come through blasting Лучшие мальчики, когда вы зарегистрируетесь, если вы пройдете через взрыв
Two nines up, I’m a lemon boy Две девятки вверх, я лимонный мальчик
I will rise up to the occasion Я буду на высоте
Truth is I got mine up Правда в том, что я поднял свой
You know it’s just my luck Вы знаете, это просто моя удача
Wanna be all cool Хочешь быть крутым
Come across a little prick who says my time’s up Встретить маленького укола, который говорит, что мое время вышло
Rise up, like a Phoenix, Sun 6AM Встань, как Феникс, вс 6 утра
Come through spraying, about my time’s up Приходите через распыление, мое время истекло
Get your punchlines up, ‘cause fun time’s up Поднимите свои изюминки, потому что время веселья истекло
I can see you all already when you’re comin' unstuck Я уже вижу вас всех, когда вы оторветесь
You wanna murk who?Ты хочешь замарать кого?
I won’t avoid you Я не буду избегать тебя
Let’s see if you murk me and my whole crew Посмотрим, замочишь ли ты меня и всю мою команду
I’m waitin, I’m sittin' here waitin' Я жду, я сижу здесь, жду
You wanna murk who?Ты хочешь замарать кого?
I won’t avoid you Я не буду избегать тебя
Let’s see if you murk me and my whole crew Посмотрим, замочишь ли ты меня и всю мою команду
I’m waitin, I’m sittin' here waitin' Я жду, я сижу здесь, жду
Get a letter, make a word, then I string along sentences Получите письмо, составьте слово, затем я нанизываю предложения
And one more thin hoodie was meant for this И для этого предназначалась еще одна тонкая толстовка
Sent from a place where, there’s no apprentices Отправлено из места, где нет учеников
Harry put a kid straight through where the trenches are Гарри провел ребенка прямо туда, где окопы
Certain cliques, they weren’t meant for this Определенные клики, они не были предназначены для этого
Hear me, I can spit bars with emphasis Услышьте меня, я могу плевать бары с акцентом
The way I’m flowin' now, I can’t see an end to this То, как я теку сейчас, я не вижу конца этому
Come to my trench town, see the ends a bit Приезжай в мой окопный город, посмотри немного на концы
Another letter, another word Другое письмо, другое слово
Then I string along another sentence, keyword: emphasis Затем я добавляю еще одно предложение, ключевое слово: ударение.
When I start lettin' off, I don’t tend to miss Когда я начинаю отпускать, я не склонен скучать
You should know by now I was meant for this Вы должны знать, что я был предназначен для этого
You sound unsure, that’s cause you’re unraw Ты кажешься неуверенным, потому что ты не сырой
Listen to me, analyse, can’t find one flaw Послушай меня, проанализируй, не могу найти ни одного изъяна
Nigga’s wanna run draws like they weigh a tonne four Ниггеры хотят проводить розыгрыши, как будто они весят четыре тонны
I see ‘em wetting, oi blud, what’cha run for? Я вижу, как они мочится, эй, блуд, чего ты бежишь?
Eskiboy, Tunnel Vision, shut ya mout' (Shut ya mout')Эскибой, Tunnel Vision, заткнись (заткнись)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: