| Eskiboy…
| Эскибой…
|
| Playtime is over…
| Время игры закончилось…
|
| I remember O one december
| Я помню О, один декабрь
|
| Me and you shopping Overtags popping
| Я и ты делаем покупки
|
| Remember the baby name’s we were rockin
| Помните имя ребенка, мы были зажигательными
|
| Had that early
| Если бы это рано
|
| Since the last time I saw you No rest, Work, No stopping
| С тех пор, как я видел тебя в последний раз, Ни отдыха, ни работы, ни остановки
|
| Ready to drop my album when’s yours dropping
| Готов бросить мой альбом, когда выйдет твой
|
| On the New Label
| На новой этикетке
|
| I make music not cause I’m willing cause I’m able
| Я делаю музыку не потому, что хочу, потому что могу
|
| Hey Dyl
| Эй Дил
|
| What’s going on brother
| Что происходит, брат
|
| I’ve got to a stage where I wouldn’t ever judge no other
| Я дошел до стадии, когда я никогда не буду осуждать других
|
| No race, No creed, no human, No colour
| Ни расы, ни вероисповедания, ни человека, ни цвета кожи
|
| And nothing ain’t changed except I’m the best now
| И ничего не изменилось, кроме того, что я теперь лучший
|
| It don’t matter I’m still your big brother
| Неважно, я все еще твой старший брат
|
| I don’t hold the line leave that with the runner
| Я не держу очередь, оставь это бегуну
|
| I support Spurs not the Gunners
| Я поддерживаю "шпор", а не "канониров"
|
| Gonna be the best for the next ten summers
| Собираюсь быть лучшим в течение следующих десяти лет
|
| The best of ten athlete runners
| Лучший из десяти спортсменов-бегунов
|
| And far from blast you
| И далеко не взорвать тебя
|
| I tell you Dyl it was hard to back you
| Говорю тебе, Дил, тебя было трудно поддержать
|
| I still done it
| Я все еще сделал это
|
| Overground, Underground I still run it
| Надземный, подземный, я все еще управляю им.
|
| Number one grime I still run it
| Грязь номер один, которую я все еще запускаю
|
| We ain’t in beef so pick up the phone and ring me
| Мы не в говядине, так что возьмите телефон и позвоните мне
|
| I’m still rollin
| я все еще катаюсь
|
| Still wear my own garms
| Все еще ношу свою собственную одежду
|
| Still showing the roadman
| Все еще показывая дорожного человека
|
| Blue jeans listening to rips of Logan’s show
| Синие джинсы слушают отрывки из шоу Логана
|
| In the whips that ride by
| В кнутах, которые едут мимо
|
| I’m like spark some Ky I just fly by
| Я как искра, Кай, я просто пролетаю мимо
|
| Not in a white ride at night time on a black bag in the
| Не в белой езде в ночное время на черной сумке в
|
| Day time when the markets on
| Дневное время, когда рынки
|
| Park your car wrong place car is gone
| Припаркуйте машину не в том месте, машина ушла
|
| I broke the high jump record now the bar is gone
| Я побил рекорд по прыжкам в высоту, теперь планка исчезла
|
| The present is here and the past is gone
| Настоящее здесь, а прошлое ушло
|
| I’m a master
| я мастер
|
| Get me
| Поймай меня
|
| Sometimes I’m just rollin
| Иногда я просто катаюсь
|
| And I think back to all the raves that we did,
| И я вспоминаю все наши рейвы,
|
| All the shows we did all the radio
| Все шоу, которые мы сделали, все радио
|
| We’d made up a lot of ground trust me
| Мы наверстали упущенное, поверь мне.
|
| Listen…
| Слушать…
|
| As Day turns to night and night turns to day
| Когда день превращается в ночь, а ночь превращается в день
|
| I feel more and more like moving away
| Мне все больше и больше хочется уйти
|
| But then I remember who I am 'Legend'
| Но потом я вспоминаю, кто я "Легенда"
|
| Can’t stop rolling round town I’m stuck
| Не могу перестать кататься по городу, я застрял
|
| In the manor like venom in a snake
| В поместье, как яд в змее
|
| I’m ahead a running snake
| Я впереди бегущей змеи
|
| When they snack there’s no venom
| Когда они перекусывают, яда нет
|
| Still get missed calls on my phone
| На мой телефон по-прежнему приходят пропущенные звонки
|
| So many fam I can’t bell em all back
| Так много семей, что я не могу позвонить им всем
|
| I’m ahead of all that
| Я впереди всего этого
|
| All them golden tacks wanna go worldwide
| Все эти золотые гвозди хотят пойти по всему миру
|
| Back to new rides
| Вернуться к новым поездкам
|
| Hype’s alright but I’m nearly twenty nine
| Шумиха в порядке, но мне почти двадцать девять
|
| When I reach thirty I’ve gotta be nice
| Когда мне исполнится тридцать, я должен быть хорошим
|
| Make dough everyday for the rest of my life
| Готовьте тесто каждый день до конца жизни
|
| Big money up I didn’t roll no dice
| Большие деньги, я не бросал кости
|
| I’ll take control of my life
| Я возьму контроль над своей жизнью
|
| Won’t draw no gun, I won’t draw no knife
| Не достану ни пистолета, ни ножа
|
| I’m letting go of all of that
| Я отпускаю все это
|
| Growing up
| Взросление
|
| Eskiboy | Эскибой |