| He don’t wanna be there if I’m gong through bad times, I know that he still
| Он не хочет быть рядом, если у меня будут плохие времена, я знаю, что он все еще
|
| cares though
| заботится, хотя
|
| He don’t wanna cook or clean or tidy up, look at him, he’s still here though
| Он не хочет ни готовить, ни убираться, ни убираться, посмотри на него, хотя он все еще здесь
|
| He don’t wanna see me with no boy, if he does I know that he’ll leave me
| Он не хочет видеть меня без мальчика, если он это сделает, я знаю, что он оставит меня
|
| He don’t wanna lose me, never
| Он не хочет потерять меня, никогда
|
| Sometimes I wish he would go
| Иногда мне хочется, чтобы он ушел
|
| That’s 'cause he can see straight through her
| Это потому, что он может видеть ее насквозь
|
| He’d be better off if he never knew her
| Ему было бы лучше, если бы он никогда не знал ее
|
| He don’t wanna go through bullshit six years more, he’s a money man, wake up
| Он не хочет терпеть чушь еще шесть лет, он денежный человек, проснись
|
| It’s not that he don’t really wanna break up
| Дело не в том, что он действительно не хочет расставаться
|
| He don’t wanna start from scratch with a new ting
| Он не хочет начинать с нуля с новым тингом
|
| He’s got a gift, so why would he care?
| У него есть дар, так зачем ему это?
|
| He don’t know why remains here
| Он не знает, почему остается здесь
|
| He’s just here innit?
| Он просто здесь, да?
|
| He don’t wanna act up, on the high street, I will get snapped up
| Он не хочет капризничать, на главной улице меня нахватают
|
| If I like a boy, and he treats me bad
| Если мне нравится мальчик, а он плохо ко мне относится
|
| Get my brothers, then he will get wrapped up now
| Возьми моих братьев, тогда он сейчас закутается
|
| They see me and they’re like «wow», pretty got pressed and my batty is round
| Они видят меня и такие «вау», довольно прижаты, и моя круглая бэтти
|
| When I travel from town to town, I’m with Eskiboy, promoting this sound
| Когда я путешествую из города в город, я с Эскибоем, продвигаю этот звук.
|
| He don’t wanna fight no more, he don’t wanna sing «who ate all the pies» no more
| Он больше не хочет драться, он больше не хочет петь «кто съел все пироги»
|
| And he don’t wanna get tied down, so he looses drive, don’t try no more
| И он не хочет, чтобы его связывали, поэтому он теряет драйв, не пытайтесь больше
|
| He don’t wanna struggle anymore, it’s not Wellington boots in the puddle anymore
| Он больше не хочет бороться, это больше не резиновые сапоги в луже
|
| Life is a joke but it’s not funny anymore
| Жизнь – это шутка, но это уже не смешно
|
| We ain’t babies, ain’t got dummies anymore
| Мы не дети, у нас больше нет манекенов
|
| (Need to start growing up man, shit)
| (Нужно начать взрослеть, чувак, дерьмо)
|
| He don’t wanna mess around, might see me in my new white dress, roaming in west
| Он не хочет бездельничать, может увидеть меня в моем новом белом платье, бродящую по западу
|
| He don’t wanna play about, might see my new boyf car, in my strapless bra
| Он не хочет играть, может увидеть мою новую машинку, в моем лифчике без бретелек
|
| He don’t wanna hear that, I’ll just go to the rave, I’ll be drawing bare gash
| Он не хочет этого слышать, я просто пойду на рейв, я буду рисовать голые раны
|
| Girl better know that I don’t care, and I’m here for a reason and she ain’t it
| Девушка лучше знает, что мне все равно, и я здесь по причине, а она не так
|
| 'Cause I was looking to be some like (Kinda like millionaire man) kinda like
| Потому что я хотел быть кем-то вроде (что-то вроде миллионера), вроде как
|
| millionaire man (Like big Dyl)
| миллионер (как большой Дил)
|
| You know them, them man with big papers like, that’s what I want
| Вы их знаете, эти люди с большими бумагами, вот чего я хочу
|
| Like man wants to fly in the sky like
| Как человек хочет летать в небе, как
|
| (Rather than going to all the) evil, I don’t know what you’d rather do
| (Вместо того, чтобы идти на все) зло, я не знаю, что бы вы предпочли сделать
|
| Fuck that man, that’s long | Трахни этого человека, это долго |