| I don’t know where I’m going but where I’m going is good
| Я не знаю, куда я иду, но там, где я иду, хорошо
|
| A long way away from when I was shotting the white and buj (Yeah)
| Далеко от того времени, когда я стрелял в белое и буй (Да)
|
| BBK are my bros but I’m a one-man band
| BBK - мои братья, но я группа одного человека
|
| Everybody gotta eat food, can’t be taking out of one man’s hand
| Все должны есть еду, нельзя брать из рук одного человека
|
| I wish life was like before but see we got to move forward
| Я хочу, чтобы жизнь была такой, как раньше, но мы должны двигаться вперед
|
| In this life I guarantee you’ll get the dish that you ordered
| В этой жизни я гарантирую, что ты получишь то блюдо, которое заказал
|
| My chain still swinging, Eastside brother in the game still winning
| Моя цепь все еще качается, Истсайдский брат в игре все еще побеждает
|
| My car that’s a mazza, I love this shit make a pound, making a shilling (Ayy)
| Моя машина - это мазза, я люблю это дерьмо, зарабатываю фунт, зарабатываю шиллинг (Эй)
|
| And I want to help all my brothers in the hood get what they want, God willing
| И я хочу помочь всем моим братьям в капюшоне получить то, что они хотят, если Бог даст
|
| Let’s go make a killing, feed the children, take care of the women
| Пойдем убивать, кормить детей, заботиться о женщинах
|
| Still flowing but I’m feeling free, lyrics for lyrics, I’m just being me
| Все еще течет, но я чувствую себя свободным, лирика для лирики, я просто остаюсь собой.
|
| It don’t work it if you just do it for P, I’m at work homework doing it, G
| Это не сработает, если ты просто сделаешь это для P, я на работе делаю домашнее задание, G
|
| I’m sorry but I couldn’t let them do it to me
| Извините, но я не мог позволить им сделать это со мной
|
| It’s like they got a bucket of paint and threw it at me
| Как будто они взяли ведро с краской и бросили его в меня
|
| Everybody wanna be the one, nobody wanna be the two or the three
| Все хотят быть одним, никто не хочет быть двумя или тремя
|
| My bro, 20 years they just passed I’m like yo, where did they go?
| Братан мой, 20 лет прошло, я такой, куда они делись?
|
| Have a think about where your days go
| Подумайте о том, где проходят ваши дни
|
| I spend most days in the studio, I have to
| Я провожу большую часть дней в студии, я должен
|
| By now that’s all my brain knows
| Пока это все, что знает мой мозг
|
| On the radio, and all the stage shows
| По радио и на всех сценических шоу
|
| I gotta work on my brand like Waitrose
| Я должен работать над своим брендом, как Вейтроуз.
|
| I don’t really care about any of the ties I’ve had that’s been severed
| Меня не волнуют мои связи, которые были разорваны
|
| They asked if I would change, I told them never
| Они спросили, изменюсь ли я, я сказал им никогда
|
| I couldn’t, I wanna merk spitters, so I wouldn’t
| Я не мог, я хотел мерк плевать, поэтому я не стал
|
| A man can’t back in before I see a spitter and attack him
| Мужчина не может вернуться, пока я не увижу плевка и не нападу на него
|
| Nobody around here is cracking, solid
| Здесь никто не трескается, твердый
|
| All the scenes that I’ve seen are horrid
| Все сцены, которые я видел, ужасны
|
| And these MCs, their styles are just borrowed
| И эти MC, их стили просто заимствованы
|
| I told them it’s a day in the park and so I’m honoured
| Я сказал им, что это день в парке, и поэтому для меня большая честь
|
| You can send every MC alive I ain’t bothered
| Вы можете отправить каждого MC живым, меня это не беспокоит
|
| Send any MC alive, they don’t want it
| Отправьте любого MC живым, они этого не хотят
|
| It’s no point chatting about who and who’s off it, or on it
| Бесполезно болтать о том, кто и кто вне его или на нем
|
| I came for the smoke to be honest, I came from the road to be honest
| Я пришел за дымом, чтобы быть честным, я пришел с дороги, чтобы быть честным
|
| I came with these flows to be honest, Roman Road to be honest
| Я пришел с этими потоками, если честно, Роман-роуд, если честно
|
| I’m a bloodclart pro to be honest, I’m on it
| Честно говоря, я профессионал по кровопусканиям, я на этом
|
| The work rate’s sick, no vomit
| Скорость работы больна, нет рвоты
|
| Bigging up Megaman, So Solid
| Большой Мегамен, такой солидный
|
| I left school, dad said go college
| Я бросил школу, папа сказал, иди в колледж
|
| But I love the streets and so three months in man left because I didn’t want
| Но я люблю улицы и поэтому три месяца в человеке оставил, потому что я не хотел
|
| knowledge
| знания
|
| I never liked Marmite on toast, and no no I never liked porridge
| Мне никогда не нравился мармайт на тостах, и нет, нет, я никогда не любил овсянку.
|
| Honestly, I feel tired but my body keeps going like it’s been rewired
| Честно говоря, я чувствую усталость, но мое тело продолжает работать, как будто его перенастроили.
|
| For past tweets man have been fired, just when they got the job that they
| За прошлые твиты человек был уволен, как только они получили работу, которую они
|
| desired
| желанный
|
| Now for the job that man wanted to do, can’t get hired
| Теперь на работу, которую хотел сделать человек, нельзя нанять
|
| Some man are driving around on the road with four bald tyres
| Какой-то мужчина ездит по дороге с четырьмя лысыми шинами
|
| Top boys, liars, unuh gyaldem, friers
| Лучшие мальчики, лжецы, унух дьялдем, фрицы
|
| Me and my dons jump off of the plane like frequent fliers
| Я и мои доны спрыгиваем с самолета, как часто летающие
|
| I’ll Friday-the-13th MCs, like I was Michael Myers
| Я буду ведущим пятницы 13-го, как будто я был Майклом Майерсом
|
| You weren’t there when man was cutting up wires with pliers
| Вас не было рядом, когда человек резал провода плоскогубцами
|
| Oh lord, look at the path you sent me on
| О, господин, посмотри на путь, по которому ты меня послал
|
| It’s been mad, you get me don?
| Это было безумие, ты меня понимаешь, дон?
|
| I ain’t perfect, don’t get me wrong
| Я не идеален, не пойми меня неправильно
|
| But I wish everybody the best, I know you won’t forget me don
| Но я желаю всем всего наилучшего, я знаю, ты меня не забудешь, дон
|
| It’s Wiley I’m getting 'em
| Это Wiley, я их получаю
|
| Got the ideas here jet setting 'em
| Получил идеи здесь, устанавливая их
|
| Here we go again, playing live through your stereo again | Вот и мы снова, снова играем в прямом эфире через вашу стереосистему. |