| So presidential
| так президентский
|
| Eski
| Эски
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| The lights at the end of the tunnel
| Огни в конце туннеля
|
| I’m getting real close
| Я очень близко
|
| I don’t stand up and pose
| Я не встаю и не позирую
|
| Presidential stance
| Президентская позиция
|
| Stance
| Стойка
|
| Girls get busy when I stand up and glance
| Девочки заняты, когда я встаю и смотрю
|
| Gangster boogie
| Гангстерское буги
|
| We take the piss, how could they?
| Мы обсираемся, как они могли?
|
| They’re not ready
| они не готовы
|
| They ain’t got no telly
| У них нет телевизора
|
| We’re the big dance 'round here
| Мы большой танец здесь
|
| They must have a death wish
| У них должно быть желание смерти
|
| Wish
| Желание
|
| You better hope and pray
| Вам лучше надеяться и молиться
|
| Things turn out the other way
| Все получается иначе
|
| It’s gonna be a dark day
| Это будет черный день
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| We don’t need your help
| Нам не нужна ваша помощь
|
| Got the gears on headlock
| Получил шестерни на замке
|
| No time wasting
| Не теряйте время
|
| Onpoint cuz
| В точку, потому что
|
| from London
| из Лондона
|
| Sent by the fire
| Отправлено огнем
|
| Ricochet
| Рикошет
|
| play
| играть
|
| No play ting, bricks, water, cement, and clay ting
| Без игр, кирпичей, воды, цемента и глины
|
| Empires built now
| Империи, построенные сейчас
|
| What you saying king? | Что ты говоришь, король? |
| Nothing, that’s what I thought
| Ничего, я так и думал
|
| Real spitters
| Настоящие плеваки
|
| And this is real talk
| И это настоящий разговор
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| You better take notice
| Вам лучше обратить внимание
|
| The roads on fire
| Дороги в огне
|
| drama
| драма
|
| The Queen will see it
| Королева это увидит
|
| We see it
| мы это видим
|
| Through very dark glasses
| Через очень темные очки
|
| Tinted vision
| Тонированное зрение
|
| Fat mac 90 passes
| Fat Mac 90 проходов
|
| I learnt the hard way
| я усердно учился
|
| Grandad teaches
| Дедушка учит
|
| I’m a vagrant man
| я бродяга
|
| And now you gotta understand
| И теперь ты должен понять
|
| We got the game in our hand
| У нас есть игра в наших руках
|
| Eskibeat dargs
| Эскибит дарги
|
| And
| И
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking
| Иди дальше
|
| When badman are talking
| Когда плохой человек говорит
|
| Somewhere you better keep on walking
| Где-то вам лучше продолжать идти
|
| You got what fam? | У тебя какая семья? |
| You man are falling
| Ты падаешь
|
| You can’t circle the kings that’re ruling
| Вы не можете обвести правящих королей
|
| Keep on walking | Иди дальше |