| Hello sir, can I check your bag please?
| Здравствуйте, сэр, могу я проверить вашу сумку, пожалуйста?
|
| Yeah yeah yeah, go on, go on, go on, go on
| Да, да, да, давай, давай, давай, давай
|
| Can I ask where you’re going?
| Могу я спросить, куда вы собираетесь?
|
| I’m going to Barbados just to see the island for a couple days
| Я собираюсь на Барбадос, чтобы посмотреть остров на пару дней.
|
| Ohhh, you like to travel?
| О, ты любишь путешествовать?
|
| Yeah, you know I like a bit of sightseein' and stuff
| Да, ты знаешь, мне нравится немного осматривать достопримечательности и все такое.
|
| Just wanna go and see Barbados really
| Просто хочу пойти и увидеть Барбадос на самом деле
|
| Alright, hold on a minute
| Хорошо, подожди минутку
|
| Yo, you check the boy there?
| Эй, ты проверяешь мальчика там?
|
| I’m doing it now Wellan
| Я делаю это сейчас
|
| Ey boy, you got drugs haulin' off
| Эй, мальчик, у тебя есть наркотики
|
| What d’you mean officer? | Что вы имеете в виду, офицер? |
| I don’t carry nothin' nowhere
| Я ничего никуда не ношу
|
| Hold on Wellan, let me check the (?)
| Подожди, Веллан, позволь мне проверить (?)
|
| Ey boy, stand up there (?)
| Эй, мальчик, встань там (?)
|
| Can I see your passport please, sir?
| Могу я увидеть ваш паспорт, сэр?
|
| Yeah, let me just get it out the bag wait a sec, sec
| Да, позвольте мне просто достать это из сумки, подождите секунду, секунду
|
| Here, here
| Здесь, здесь
|
| Yo this boy (?)
| Эй, этот мальчик (?)
|
| Ey boy, we gotta take a urine test now
| Эй, мальчик, мы должны сдать анализ мочи сейчас
|
| Um, 'ello mate, what it is is
| Хм, привет, приятель, что это такое
|
| We do these checks because uh, there’s a lot uh, you know
| Мы делаем эти проверки, потому что их много, ну, вы знаете
|
| There’s a lot of drugs going back and forth and that
| Туда и обратно ходит много наркотиков, и это
|
| So uh, step this way
| Итак, шаг сюда
|
| And we’re gonna uh, take a sample of your urine
| И мы возьмем образец вашей мочи
|
| Alright alright mate, so you’re a police officer from England then
| Хорошо, хорошо, приятель, значит, ты офицер полиции из Англии.
|
| And you just work up there?
| И ты просто работаешь там?
|
| Yeah yeah yeah, what it is is we help out with immigration
| Да, да, мы помогаем с иммиграцией.
|
| As you know, there’s a lot of people doing this sort of thing
| Как вы знаете, есть много людей, занимающихся подобными вещами.
|
| So we have to make sure that it’s all sorted
| Поэтому мы должны убедиться, что все в порядке.
|
| Yeah I know what you mean
| Да, я знаю, что ты имеешь в виду
|
| You know, like make sure no one ain’t slippin' through
| Вы знаете, как убедиться, что никто не проскользнет
|
| With anything that they shouldn’t be, you know how it is
| Со всем, чего не должно быть, ты знаешь, как это бывает
|
| Anyway son, I’m sure you, I’m sure you
| В любом случае, сынок, я уверен, что ты, я уверен, что ты
|
| Yeah yeah yeah, I know I know I know I know
| Да, да, я знаю, знаю, знаю, знаю
|
| Sure you know
| Конечно, ты знаешь
|
| Okay then, so would you like to take um
| Хорошо, тогда не хочешь взять
|
| A sample of your urine into this tube
| Образец вашей мочи в эту пробирку
|
| And then uh, when you finish, the sink’s there
| А потом, когда ты закончишь, там будет раковина.
|
| Wash your hands, and um, yeah
| Мойте руки, и хм, да
|
| Give us back the tube
| Верните нам трубку
|
| Okay okay okay, cool
| Ладно ладно ладно, круто
|
| Here you go, officer, there’s the tube
| Вот, офицер, вот и трубка
|
| Okay son would you like to take a seat in there?
| Хорошо, сынок, не хочешь сесть там?
|
| Yeah
| Ага
|
| And um, give us like a minute or two (Okay, okay)
| И дайте нам минуту или две (хорошо, хорошо)
|
| And I’ll get back with the results
| И я вернусь с результатами
|
| And then um, hopefully we can get you on this flight
| А затем, надеюсь, мы сможем доставить вас на этот рейс.
|
| And you’ll go to Barbados and uh, everything will be sorted
| А ты поедешь на Барбадос и там все уладится
|
| You know (Yeah, exactly) A little bit of sightseein'
| Вы знаете (да, именно) немного осмотра достопримечательностей,
|
| Wouldn’t ya?
| Не так ли?
|
| Defo man, that was the main aim, you know what I mean?
| Дефо, это была главная цель, понимаешь, о чем я?
|
| I come to Jamaica but I just wanted to pop over to Barbados
| Я приехал на Ямайку, но я просто хотел заглянуть на Барбадос
|
| But yeah, alright, sort that out for me cool
| Но да, хорошо, разберись с этим для меня круто
|
| Okay mate, um, what’s happened is
| Хорошо, приятель, что случилось?
|
| You are 69.7 percent THC level
| Ваш уровень ТГК 69,7%.
|
| So um, yeah, you you
| Итак, гм, да, ты ты
|
| Do you smoke weed, at all?
| Ты вообще куришь травку?
|
| Yeah I smoke weed officer, to be honest with you
| Да, я курю травку, офицер, если честно.
|
| I do smoke weed, I’m not gonna lie, you know what I mean?
| Я курю травку, не буду врать, понимаете, о чем я?
|
| I’ll have a puff here and there
| Я буду затяжку здесь и там
|
| Okay cause what it is, is, um, usually what they wanna do
| Хорошо, потому что это, обычно, то, что они хотят сделать.
|
| Is run you up the hospital, you know uh, go to the
| Я загнал тебя в больницу, ты знаешь, иди в
|
| Kingston, the uh, the hospital and uh
| Кингстон, э-э, больница и э-э
|
| What they’ll do is an x-ray, because uh, they
| Что они сделают, так это рентген, потому что они
|
| Think that you’ve swallowed some class A
| Думайте, что вы проглотили какой-то класс А
|
| Nah man, I ain’t done that
| Нет, чувак, я этого не делал
|
| Officer I told ya, I smoke weed bro, and that is what I do
| Офицер, я сказал тебе, я курю травку, братан, и это то, что я делаю
|
| I’m not, uh
| я не, ну
|
| Right now, I just wanna go over to Barbados and do a bit
| Прямо сейчас я просто хочу поехать на Барбадос и немного
|
| Of sightseein' you get me?
| Вы меня понимаете?
|
| See if I might see Rihanna, if it’s possible
| Посмотрим, смогу ли я увидеть Рианну, если это возможно
|
| Hahahahaha, I hear ya son but let me have a talk
| Ха-ха-ха-ха, я слышу тебя, сын, но позволь мне поговорить
|
| With my pal in there, because as I said anyway
| С моим приятелем там, потому что, как я уже сказал
|
| We’ll have a talk, and if he gives it the go ahead
| Мы поговорим, и если он даст добро
|
| We’ll let you go this time, but just to let you know
| На этот раз мы отпустим вас, но просто чтобы вы знали
|
| If you do smoke weed, when you know you’re gonna fly
| Если вы курите травку, когда знаете, что собираетесь летать
|
| Don’t really smoke, because then, obviously
| На самом деле не курите, потому что тогда, очевидно,
|
| If they see ya, or if they look in your eyes and it looks
| Если они увидят тебя или посмотрят тебе в глаза, и это покажется
|
| A bit red, they’re obviously gonna do one of these checks
| Немного красный, они явно собираются сделать одну из этих проверок
|
| And one of these checks could obviously mean you go up
| И одна из этих проверок, очевидно, может означать, что вы поднимаетесь
|
| The hospital, and they do the x-ray, and obviously
| Больница, и они делают рентген, и, очевидно,
|
| That’ll waste your time a bit, but, hold on a sec man
| Это немного отнимет у вас время, но подождите секунду, чувак.
|
| Let me sort this
| Позвольте мне упорядочить это
|
| Okay okay, cool cool cool
| Ладно ладно, круто круто круто
|
| Okay Richard, you’re free to go
| Ладно, Ричард, можешь идти.
|
| As I said next time, don’t, um
| Как я уже сказал в следующий раз, не надо
|
| Get, erm, stay away from the weed
| Получить, гм, держаться подальше от сорняков
|
| When you’re about to fly cause obviously
| Когда вы собираетесь летать, очевидно,
|
| You don’t want to get caught up in one of these checks
| Вы не хотите попасть в одну из этих проверок
|
| Okay son? | Хорошо сын? |
| See you later, have a nice flight
| Увидимся позже, приятного полета
|
| Have a nice time in Barbados, and if you see Rihanna
| Желаю приятно провести время на Барбадосе, и если вы увидите Рианну
|
| Tell her I said hi (Hahahaha) Wouldn’t ya?
| Скажи ей, что я передал привет (Хахахаха) Не так ли?
|
| I will mate, I will, thanks, see ya later
| Я подружусь, буду, спасибо, увидимся позже
|
| Fucking prick | бля укол |