| The world was on fire and no one could save me but you
| Мир был в огне, и никто не мог спасти меня, кроме тебя
|
| Strange what desire will make foolish people do
| Странно, какое желание заставит глупых людей делать
|
| I never dreamed that I’d meet somebody like you
| Я никогда не мечтал, что встречу кого-то вроде тебя
|
| I never dreamed that I’d lose somebody like you
| Я никогда не мечтал, что потеряю кого-то вроде тебя
|
| Now I don’t want to fight anymore
| Теперь я больше не хочу драться
|
| No, I don’t want to fight anymore
| Нет, я больше не хочу драться
|
| With you
| С тобой
|
| With you
| С тобой
|
| What a wicked game to play
| Какая злая игра, чтобы играть
|
| To make me feel this way
| Чтобы заставить меня чувствовать себя так
|
| What a wicked thing to do
| Что за злой поступок
|
| To let me dream of you
| Чтобы позволить мне мечтать о тебе
|
| What a wicked thing to say
| Что плохого сказать
|
| You’ve never felt this way
| Вы никогда не чувствовали себя так
|
| What a wicked thing to do
| Что за злой поступок
|
| To make me dream of you
| Чтобы заставить меня мечтать о тебе
|
| And I don’t want to fight anymore
| И я больше не хочу драться
|
| No, I don’t want to fight anymore
| Нет, я больше не хочу драться
|
| With you
| С тобой
|
| With you
| С тобой
|
| The world was on fire and no one could save me but you
| Мир был в огне, и никто не мог спасти меня, кроме тебя
|
| Strange what desire will make foolish people do
| Странно, какое желание заставит глупых людей делать
|
| I never dreamed that I’d love somebody like you
| Я никогда не мечтал, что буду любить кого-то вроде тебя
|
| I never dreamed that I’d lose somebody like you
| Я никогда не мечтал, что потеряю кого-то вроде тебя
|
| Now, I don’t want to fight anymore
| Теперь я больше не хочу драться
|
| No, I don’t want to fight anymore
| Нет, я больше не хочу драться
|
| With you
| С тобой
|
| With you
| С тобой
|
| Nobody loves no one | Никто никого не любит |