| And though I’m like you push me away, it’s fine…
| И хотя я как бы отталкиваю меня, все в порядке…
|
| I’m guaranteed to upgrade out of my apartment
| Я гарантированно улучшусь из своей квартиры
|
| And you hide your past from me, it’s fine
| И ты скрываешь от меня свое прошлое, все в порядке
|
| It’s not like I’m surprised by the way you still keep to yourself
| Не то чтобы я удивлен тем, как ты все еще держишься особняком
|
| Still I drop back on your heart, 'cause I’m your man
| Тем не менее я возвращаюсь к твоему сердцу, потому что я твой мужчина
|
| But I’m glowin' up…
| Но я сияю…
|
| Like 180, baby
| Как 180, детка
|
| Will you still want me when I’m in Mercedes', baby?
| Ты все еще будешь хотеть меня, когда я буду в Мерседесе, детка?
|
| Would you like that?
| Тебе бы это понравилось?
|
| I think you would like that
| Я думаю, вам бы это понравилось
|
| How could you not like that…
| Как тебе это могло не понравиться…
|
| It passes away…
| Он проходит…
|
| The way I saw the club lights fade
| Как я видел, как исчезают клубные огни
|
| Settle hard for me, baby
| Успокойся за меня, детка
|
| I want you in the heaven of the now…
| Я хочу, чтобы ты был на небесах настоящего...
|
| It’s hard to even breathe when you’re around | Трудно даже дышать, когда ты рядом |