| Don’t want to be so angry
| Не хочу так злиться
|
| Don’t want to keep so quiet
| Не хочу молчать
|
| Now it’s open fire
| Теперь это открытый огонь
|
| And I can’t move
| И я не могу двигаться
|
| Don’t want to be so careful
| Не хочу быть таким осторожным
|
| Don’t care enough to mind
| Не заботьтесь достаточно, чтобы возражать
|
| Leave me with no headroom
| Оставь меня без запаса
|
| To climb back down
| Чтобы спуститься вниз
|
| I’ll just wait for a landslide
| Я просто подожду оползня
|
| Made up my mind
| Принял решение
|
| To make me whole again
| Чтобы снова сделать меня целым
|
| I take up your time
| Я отнимаю ваше время
|
| When I’m alone
| Когда я один
|
| Don’t want to be so anxious
| Не хочу так волноваться
|
| Don’t care to stand in line
| Не нужно стоять в очереди
|
| I lay in an open fire
| Я лежал в открытом огне
|
| As you watch me burn down
| Когда ты смотришь, как я сгораю
|
| And wait along the wayside
| И ждать на обочине
|
| Made up my mind
| Принял решение
|
| To make me whole again
| Чтобы снова сделать меня целым
|
| I take up your time
| Я отнимаю ваше время
|
| When I’m alone
| Когда я один
|
| I don’t want to let you down
| Я не хочу тебя подводить
|
| Don’t care to bring this up again
| Не нужно поднимать этот вопрос снова.
|
| But in my defense, it doesn’t make sense
| Но в мою защиту, это не имеет смысла
|
| Why you even come around
| Почему ты вообще приходишь
|
| But then over and over you lay around
| Но потом снова и снова ты лежишь
|
| And watch me go back out before the storm
| И смотри, как я возвращаюсь перед бурей
|
| Made up my mind
| Принял решение
|
| To make me whole again
| Чтобы снова сделать меня целым
|
| I take up your time
| Я отнимаю ваше время
|
| I am
| Я
|
| To make me whole again
| Чтобы снова сделать меня целым
|
| Take up your time
| Не торопитесь
|
| When I’m alone | Когда я один |