Перевод текста песни Walking On The Milky Way - Orchestral Manoeuvres In The Dark

Walking On The Milky Way - Orchestral Manoeuvres In The Dark
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Walking On The Milky Way , исполнителя -Orchestral Manoeuvres In The Dark
Песня из альбома: The OMD Singles
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Virgin

Выберите на какой язык перевести:

Walking On The Milky Way (оригинал)Прогулка По Млечному Пути (перевод)
When I was only seventeen Когда мне было всего семнадцать
My head was full of brilliant dreams Моя голова была полна блестящих снов
My heart would call and I would gladly go At twenty one the world was mine Мое сердце зовет, и я с радостью ухожу В двадцать один мир был моим.
And I was yours and you’re divine И я был твоим, и ты божественный
And nothing else would matter to us so И ничто другое не имело бы для нас значения, поэтому
I don’t believe in destiny Я не верю в судьбу
I don’t believe in love Я не верю в любовь
I don’t believe that anything Я не верю, что что-либо
Will ever be enough Когда-нибудь будет достаточно
Man you should have seen us On the way to Venus Человек, ты должен был видеть нас На пути к Венере
Walking on the milky way Прогулка по млечному пути
It was quite a day, hey hey… Это был настоящий день, эй, эй…
Walking on the big stuff Прогулка по большому материалу
Acting like we’re real tough Действуя так, как будто мы действительно крутые
Baby we were on our way Детка, мы были в пути
So what do you say, hey hey… Так что скажешь, эй, эй…
As time goes by reality Со временем реальность
Destroys your hope and dignity Уничтожает вашу надежду и достоинство
There’s nothing left but shadows on the wall Ничего не осталось, кроме теней на стене
But just remember who you are Но просто помни, кто ты
And where you’ve been, you’ve come so far И где вы были, вы зашли так далеко
And never ever let them see you fall И никогда не позволяй им видеть, как ты падаешь
I don’t believe in miracles Я не верю в чудеса
I don’t believe in truth Я не верю в правду
I don’t believe that anything Я не верю, что что-либо
Can recreate your youth Может воссоздать вашу молодость
Man you should have seen us On the way to Venus Человек, ты должен был видеть нас На пути к Венере
Walking on the milky way Прогулка по млечному пути
It was quite a day, hey hey… Это был настоящий день, эй, эй…
Walking on the big stuff Прогулка по большому материалу
Acting like we’re real tough Действуя так, как будто мы действительно крутые
Baby we were on our way Детка, мы были в пути
So what do you say, hey hey… Так что скажешь, эй, эй…
Walking on the milky way Прогулка по млечному пути
Man you should have seen us On the way to Venus Человек, ты должен был видеть нас На пути к Венере
Walking on the milky way Прогулка по млечному пути
It was quite a day, hey hey… Это был настоящий день, эй, эй…
Walking on the big stuff Прогулка по большому материалу
Acting like we’re real tough Действуя так, как будто мы действительно крутые
Baby we were on our way Детка, мы были в пути
So what do you say, hey hey…Так что скажешь, эй, эй…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: