| No baby boom this year
| В этом году не будет бэби-бума
|
| Now they die without a tear
| Теперь они умирают без слез
|
| Men loving men, it’s so wrong
| Мужчины любят мужчин, это так неправильно
|
| Tell me where it ends
| Скажи мне, где это заканчивается
|
| No other name for it but sin
| Нет другого имени для этого, кроме греха
|
| It comes through your ears
| Это приходит через ваши уши
|
| And your eyes
| И твои глаза
|
| You’re almost hypnotized
| Вы почти загипнотизированы
|
| What is the truth or a lie
| Что есть правда или ложь
|
| It’s all a compromise
| Это все компромисс
|
| And it creeps inside our lives
| И это проникает в нашу жизнь
|
| What do we do, what will we say
| Что мы делаем, что мы скажем
|
| By doing nothing, we say it’s okay
| Ничего не делая, мы говорим, что все в порядке
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| For the Lord
| Для Господа
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| Strong in the Word
| Сильный в Слове
|
| We need some brothers
| Нам нужны братья
|
| To carry the fight
| Чтобы вести бой
|
| We need some sisters
| Нам нужны сестры
|
| With faith in what’s right
| С верой в правильность
|
| We need to stand up
| Нам нужно встать
|
| Who’s gonna stand up
| Кто встанет
|
| Lord, we need some heroes
| Господи, нам нужны герои
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| The missiles wait while in rooms
| Ракеты ждут в комнатах
|
| The politicians all debate
| Политики все спорят
|
| Who are these men that they think
| Кто эти мужчины, о которых они думают
|
| They are masters of our fate
| Они хозяева нашей судьбы
|
| Why do we think that it’s too late
| Почему мы думаем, что уже слишком поздно
|
| We can’t surrender to that fear
| Мы не можем поддаться этому страху
|
| Gotta speak out, make our message clear
| Должен высказаться, сделать наше сообщение ясным
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| For the Lord
| Для Господа
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| Strong in the Word
| Сильный в Слове
|
| We need some brothers
| Нам нужны братья
|
| To carry the fight
| Чтобы вести бой
|
| We need some sisters
| Нам нужны сестры
|
| With faith in what’s right
| С верой в правильность
|
| We need to stand up | Нам нужно встать |
| Who’s gonna stand up
| Кто встанет
|
| Lord, we need some heroes
| Господи, нам нужны герои
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| Ooh, gotta have some heroes
| О, должны быть герои
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| For the Lord
| Для Господа
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| Strong in the Word
| Сильный в Слове
|
| We need some brothers
| Нам нужны братья
|
| To carry the fight
| Чтобы вести бой
|
| We need some sisters
| Нам нужны сестры
|
| With faith in what’s right
| С верой в правильность
|
| We need to stand up
| Нам нужно встать
|
| Who’s gonna stand up
| Кто встанет
|
| Lord, we need some heroes
| Господи, нам нужны герои
|
| We need some heroes
| Нам нужны герои
|
| We need heroes
| Нам нужны герои
|
| Gotta have some heroes
| Должны быть герои
|
| Heroes, heroes
| Герои, герои
|
| Oh we need some heroes
| О, нам нужны герои
|
| Some heroes
| Некоторые герои
|
| Oh, we need some heroes
| О, нам нужны герои
|
| Some heroes, heroes
| Некоторые герои, герои
|
| Some heroes
| Некоторые герои
|
| Oh, we need heroes
| О, нам нужны герои
|
| Heroes, heroes | Герои, герои |