| I was foolin' around,
| Я дурачился,
|
| Somewhere in a foreign town.
| Где-то в чужом городе.
|
| Are you ready to let your tears roll down?
| Вы готовы пролить слезы?
|
| When you’re foolin' around,
| Когда ты дурачишься,
|
| Your conscious will let you down.
| Ваше сознание подведет вас.
|
| It’s easy to be sorry, but not so easy to forget.
| Сожалеть легко, но не так легко забыть.
|
| Braver men than me,
| Люди храбрее меня,
|
| Have told this story, yeah, yeah.
| Рассказал эту историю, да, да.
|
| Braver men than me,
| Люди храбрее меня,
|
| Still count the cost, yeah, yeah.
| Все еще посчитайте стоимость, да, да.
|
| Because the
| Поскольку
|
| Sight of your tears,
| Вид твоих слез,
|
| Rules of emotion,
| правила эмоций,
|
| The sight of your fears,
| Вид ваших страхов,
|
| The sight of your tears (the sight or your tears),
| Вид твоих слез (вид или твои слезы),
|
| Brings me down
| Подводит меня
|
| Now I feel like a fool
| Теперь я чувствую себя дураком
|
| But I could see faith in you.
| Но я мог видеть веру в тебя.
|
| You gave me so much pleasure
| Ты доставил мне столько удовольствия
|
| And turned and walked away.
| И повернулся и ушел.
|
| Then it came to me
| Потом до меня дошло
|
| In quick succession, yes it did.
| В быстрой последовательности, да, это произошло.
|
| All my runnin' around
| Все мои беготни
|
| Taught me this lesson, yeah, yeah
| Преподал мне этот урок, да, да
|
| Because the
| Поскольку
|
| Sight of your tears (sight of your tears)
| Вид твоих слез (вид твоих слез)
|
| Rules of emotion (rules of emotion)
| Правила эмоций (правила эмоций)
|
| Sight of you fears (sight of your fears)
| Вид ваших страхов (вид ваших страхов)
|
| Sight of your tears (sight of your tears)
| Вид твоих слез (вид твоих слез)
|
| Brings me down (brings me down, uh, huh)
| Подводит меня (подводит меня, угу)
|
| Is there nothin'
| Нет ничего
|
| I can say (nothing I can say)
| Я могу сказать (ничего не могу сказать)
|
| Is there nothin' I can do (I can do)
| Я ничего не могу сделать (я могу сделать)
|
| It doesn’t matter anyway
| В любом случае это не имеет значения
|
| I lost you now
| Я потерял тебя сейчас
|
| But I’ll always love you.
| Но я всегда буду любить тебя.
|
| Because the
| Поскольку
|
| Sight of your tears (no more lovin and attention)
| Вид твоих слез (больше любви и внимания)
|
| (Sight of your tears)
| (Вид твоих слез)
|
| Rules of emotion (no more lovin and affection)
| Правила эмоций (больше никакой любви и привязанности)
|
| (Rules of emotion)
| (Правила эмоций)
|
| Sight of your fears (no more lovin and attention)
| Вид ваших страхов (больше любви и внимания)
|
| (Sight of your fears)
| (Вид твоих страхов)
|
| The sight of your tears (no more lovin and affection)
| Вид твоих слез (больше любви и привязанности)
|
| (Sight of your tears)
| (Вид твоих слез)
|
| Brings me down | Подводит меня |