| You came home crying from school today
| Ты сегодня пришла из школы в слезах
|
| Walked past me, trying to hide the tears there on your face
| Прошел мимо меня, пытаясь скрыть слезы на лице
|
| It’s hard for me to explain
| Мне трудно объяснить
|
| How humans find the pleasure of causing people pain
| Как люди находят удовольствие причинять людям боль
|
| But sometimes, there’s more to the story
| Но иногда это еще не все.
|
| And we don’t know what’s going on in
| И мы не знаем, что происходит в
|
| That home, behind closed doors
| Этот дом, за закрытыми дверями
|
| Maybe there is something wrong
| Может быть, что-то не так
|
| So be brave, my little one
| Так что будь смелым, мой маленький
|
| I know you can be strong
| Я знаю, ты можешь быть сильным
|
| 'Cause you are just like your mum
| Потому что ты такой же, как твоя мама
|
| Say my name
| Скажи мое имя
|
| When you’re hurting, darling
| Когда тебе больно, дорогая
|
| I’ll take the demons away
| Я уберу демонов
|
| But you know there will come a day
| Но ты знаешь, что наступит день
|
| When I won’t be there, but
| Когда меня там не будет, но
|
| I know that you’ll be okay
| Я знаю, что ты будешь в порядке
|
| 'Cause you are my blood
| Потому что ты моя кровь
|
| You’re my blood
| ты моя кровь
|
| Oh, I was 22 years old
| О, мне было 22 года
|
| My mother told me that you learn more as you go
| Моя мама сказала мне, что ты узнаешь больше по ходу дела
|
| But I’ve spent many nights alone
| Но я провел много ночей в одиночестве
|
| Do I need more for me to make this house a home?
| Нужно ли мне больше, чтобы сделать этот дом домом?
|
| 'Cause sometimes there’s more to the story
| Потому что иногда в истории есть нечто большее
|
| And they don’t know what’s going on
| И они не знают, что происходит
|
| My life behind closed doors
| Моя жизнь за закрытыми дверями
|
| Maybe there is nothing wrong
| Может быть, в этом нет ничего плохого
|
| And I will keep holding on
| И я буду держаться
|
| I know I can be strong
| Я знаю, что могу быть сильным
|
| 'Cause I am just like my mum
| Потому что я такая же, как моя мама
|
| And she told me, «Say my name
| И она сказала мне: «Назови мое имя
|
| When you’re hurting, darling
| Когда тебе больно, дорогая
|
| I’ll take the demons away
| Я уберу демонов
|
| But you know there will come a day
| Но ты знаешь, что наступит день
|
| When I won’t be there, but
| Когда меня там не будет, но
|
| I know that you’ll be okay
| Я знаю, что ты будешь в порядке
|
| 'Cause you are my blood»
| Потому что ты моя кровь»
|
| (My blood, my blood, my blood)
| (Моя кровь, моя кровь, моя кровь)
|
| You’re my blood
| ты моя кровь
|
| (My blood, my blood, my blood)
| (Моя кровь, моя кровь, моя кровь)
|
| You’re my blood
| ты моя кровь
|
| So, say my name
| Итак, скажи мое имя
|
| When you’re hurting, darling
| Когда тебе больно, дорогая
|
| I’ll take the demons away
| Я уберу демонов
|
| But you know there will come a day
| Но ты знаешь, что наступит день
|
| When I won’t be there, but
| Когда меня там не будет, но
|
| I know that you’ll be okay
| Я знаю, что ты будешь в порядке
|
| 'Cause you are my blood
| Потому что ты моя кровь
|
| (My blood) my blood, you’re my…
| (Моя кровь) моя кровь, ты моя…
|
| (My blood) yeah, you’re my blood, you’re my blood
| (Моя кровь) да, ты моя кровь, ты моя кровь
|
| (My blood) ooh-ooh (My blood)
| (Моя кровь) о-о-о (Моя кровь)
|
| (My blood) you’re my blood | (Моя кровь) ты моя кровь |