| Whatever you imagine
| Что бы вы ни представляли
|
| Can one day come to be…
| Может ли однажды наступить…
|
| There are dreams to awaken
| Есть мечты, которые нужно пробудить
|
| Roads to be taken
| Дороги, которые нужно пройти
|
| Follow them and they will set you free…
| Следуйте за ними, и они освободят вас…
|
| Whatever you imagine
| Что бы вы ни представляли
|
| Is where your heart can go
| Куда может пойти ваше сердце
|
| There are worlds filled with treasure
| Есть миры, наполненные сокровищами
|
| Time without measure
| Время без меры
|
| To learn whatever you may need to know
| Чтобы узнать все, что вам может понадобиться знать
|
| Imagine
| Представить
|
| And you and I can fly past the sun
| И мы с тобой можем пролететь мимо солнца
|
| And leave all our doubts and fears behind us
| И оставь позади все наши сомнения и страхи.
|
| You see, that’s just what can happen
| Вы видите, это просто то, что может случиться
|
| When you look inside your mind
| Когда вы смотрите в свой разум
|
| There’s no limit to the wonders you can find!
| Чудесам, которые вы можете найти, нет предела!
|
| Whatever you imagine
| Что бы вы ни представляли
|
| Can make your life brand-new
| Может сделать вашу жизнь совершенно новой
|
| There are miracles waiting
| Чудеса ждут
|
| So keep concentrating
| Так что продолжайте концентрироваться
|
| And I promise you that if you do…
| И я обещаю вам, что если вы это сделаете…
|
| Whatever you imagine can come true… | Все, что вы представляете, может сбыться… |