Перевод текста песни Whatever It Takes - Wendy Moten

Whatever It Takes - Wendy Moten
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Whatever It Takes, исполнителя - Wendy Moten.
Дата выпуска: 31.12.1991
Язык песни: Английский

Whatever It Takes

(оригинал)
Meet me there at a half past eight
At our usual place
I really need to see you just one more time
Before we say our goodbyes to all that we have, my baby
Please don’t make it harder than it already is You know I feel the same way about you
We shared both the good times and the bad
But no mountains or valleys or heartaches or pain
Are gonna keep me from loving you
Whatever it takes
We can do it, baby
Whatever it takes
I’ll see you through it, yes I will
Whatever it takes, baby
I’ll be right here
I’ll be here by your side
Through the rain and the fire
Until I take my love to We’ve got a lot of those so-called friends
Who try to bring our love to an end
They say, we really never had a chance from the start
But what I feel is real, real in my heart
I can’t let you go, no, baby
Each and every night I knelled down and pray
For our love to grow stronger each day
No one ever said that loving you would be so easy
We’ve had laughter and tears, ups and downs through the years
But I’ll never stop lovin' you
Whatever it takes
You know we can do it, baby
Whatever it takes
I know I’ll see you through it, yes I will
Whatever it takes, baby
I’ll be right here
I’ll be here by your side
Through the rain and the fire
Until I take my love to We’ve come too far to turn back now
It’s sad that what we’ve always been
Nothing in this world will keep us down
Oh no, no, no, no, no, no, no baby
We gotta hold on, stay strong
Never give up on love
Whatever it takes
I know we can do this
Whatever it takes
I know I’ll see you, baby
I’ll see you through it, yes, I will
Whatever it takes, baby
There’ll be days in the week it don’t matter, baby
'Cause I know, I know, yeah, yeah, yeah
I’ll be here by you side
Through the rain and the fire
I gotta take my love to you
Whatever it takes
Oh my, my, my, my, my, my, my baby
Please, please stay with me Whatever it takes
I’ll be here, right by you side
Till the end of time
(перевод)
Встретимся там в половине восьмого
В нашем обычном месте
Мне действительно нужно увидеть тебя еще раз
Прежде чем мы попрощаемся со всем, что у нас есть, мой ребенок
Пожалуйста, не делай это тяжелее, чем это уже есть. Ты знаешь, что я чувствую то же самое к тебе.
Мы делили как хорошие, так и плохие времена
Но ни гор, ни долин, ни душевных страданий, ни боли
Собираешься удержать меня от любви к тебе
Все, что нужно
Мы можем это сделать, детка
Все, что нужно
Я увижу тебя через это, да, я буду
Чего бы это ни стоило, детка
я буду здесь
Я буду рядом с тобой
Сквозь дождь и огонь
Пока я не отдаю свою любовь У нас много этих так называемых друзей
Кто пытается положить конец нашей любви
Говорят, у нас действительно никогда не было шансов с самого начала
Но то, что я чувствую, реально, реально в моем сердце
Я не могу отпустить тебя, нет, детка
Каждую ночь я становился на колени и молился
Чтобы наша любовь становилась сильнее с каждым днем
Никто никогда не говорил, что любить тебя будет так легко
У нас были смех и слезы, взлеты и падения на протяжении многих лет
Но я никогда не перестану любить тебя
Все, что нужно
Ты знаешь, что мы можем это сделать, детка
Все, что нужно
Я знаю, что увижу тебя через это, да, я
Чего бы это ни стоило, детка
я буду здесь
Я буду рядом с тобой
Сквозь дождь и огонь
Пока я не возьму свою любовь, мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад
Грустно, что мы всегда были
Ничто в этом мире не удержит нас
О нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, детка
Мы должны держаться, оставаться сильными
Никогда не отказывайся от любви
Все, что нужно
Я знаю, что мы можем это сделать
Все, что нужно
Я знаю, что увижу тебя, детка
Я увижу тебя через это, да, я
Чего бы это ни стоило, детка
В неделе будут дни, это не имеет значения, детка
Потому что я знаю, я знаю, да, да, да
Я буду рядом с тобой
Сквозь дождь и огонь
Я должен передать тебе свою любовь
Все, что нужно
О, мой, мой, мой, мой, мой, мой, мой ребенок
Пожалуйста, пожалуйста, останься со мной, чего бы это ни стоило.
Я буду здесь, рядом с тобой
До конца времен
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Whatever You Imagine 2017
Faithless Love ft. Vince Gill 2020
Til I Get It Right 2020
Don't Touch Me 2020
Walk Through This World WITH Me ft. Andrea Zonn 2020
Driving Nails in My Coffin ft. Vince Gill, Bekka Bramlett 2020
Wonderin' 1991
So Close To Love 1991
Nobody But You 1991
Forever Yours 1991
Come In Out Of The Rain 1991

Тексты песен исполнителя: Wendy Moten

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Xerox Xmas Letter 1997
A White Dream 2002
Coração Machucado 2020
Xote Da Saudade ft. Elba Ramalho 2009
Moon River 2006
Gypsy 1987
L'oseille à la bouche ft. Infinit' 2014
Roof Roof 2017