| The Last Waltz (оригинал) | Последний вальс (перевод) |
|---|---|
| The ballroom was empty | Бальный зал был пуст |
| The hour was three | Час был три |
| When they played the last waltz | Когда они играли последний вальс |
| For my darling and me | Для моей любимой и меня |
| My poor heart kept wishing | Мое бедное сердце продолжало желать |
| The night could not end | Ночь не могла закончиться |
| But she love another | Но она любит другого |
| And I’m just her friend | И я просто ее друг |
| I love her, I love her | Я люблю ее, я люблю ее |
| My lonely heart cries | Мое одинокое сердце плачет |
| But soon she’ll become | Но скоро она станет |
| Another man’s bride | чужая невеста |
| She told me next Sunday | Она сказала мне в следующее воскресенье |
| Was her wedding day | Был день ее свадьбы |
| I gave my best wishes | Я выразил наилучшие пожелания |
| Oh, what more could I say | О, что еще я мог сказать |
| That night will be cherrished | Эта ночь будет заветной |
| In my memory | В моей памяти |
| When they’ll play the last waltz | Когда они сыграют последний вальс |
| For my darling and me | Для моей любимой и меня |
| I love her, I love her | Я люблю ее, я люблю ее |
| My lonely heart cries | Мое одинокое сердце плачет |
| But soon she’ll become | Но скоро она станет |
| Another man’s bride | чужая невеста |
| She told me next Sunday | Она сказала мне в следующее воскресенье |
| Was her wedding day | Был день ее свадьбы |
| I gave my best wishes | Я выразил наилучшие пожелания |
| Oh, what more could I say… | О, что еще я мог сказать… |
