| Bare skin and ink
| Голая кожа и чернила
|
| You read my body like a picture book
| Ты читаешь мое тело, как книжку с картинками
|
| But I didn’t think
| Но я не думал
|
| That I could ever feel this intimate
| Что я когда-либо мог чувствовать это интимное
|
| With someone
| С кем-то
|
| Oh, let my words be clear
| О, пусть мои слова будут ясны
|
| This is a love song
| Это песня о любви
|
| Only for you my dear
| Только для тебя моя дорогая
|
| Chest pressed to mine
| Грудь прижата к моей
|
| I feel your heart sing a symphony
| Я чувствую, как твое сердце поет симфонию
|
| You may have stolen mine
| Возможно, ты украл мой
|
| But the last thing I need is sympathy
| Но последнее, что мне нужно, это сочувствие
|
| From someone
| От кого-то
|
| Oh, let my words be clear
| О, пусть мои слова будут ясны
|
| This is a love song
| Это песня о любви
|
| Only for you my dear
| Только для тебя моя дорогая
|
| It makes my stomach turn to think
| Это заставляет мой желудок думать
|
| I’m not the first to call you baby
| Я не первый, кто называет тебя малышкой
|
| And I’ve been struggling to find a way
| И я изо всех сил пытался найти способ
|
| To tell you what I’ve been thinking lately
| Чтобы рассказать вам, о чем я думал в последнее время
|
| That I know just how you touched her
| Что я знаю, как ты прикоснулся к ней
|
| I hear you breathing her in
| Я слышу, как ты вдыхаешь ее
|
| I can’t escape all the secrets that you told her skin on skin
| Я не могу избежать всех секретов, которые ты рассказал ей кожу на коже
|
| She is the shadow I can’t shake
| Она тень, которую я не могу стряхнуть
|
| I wish that I could let go
| Я хочу, чтобы я мог отпустить
|
| But she’s a part of your past that I will never come to know
| Но она часть твоего прошлого, которую я никогда не узнаю
|
| And here I write my confession
| И вот я пишу свое признание
|
| And tell you just how I feel
| И рассказать вам, как я себя чувствую
|
| That hers is a history I’m so desperate to steal
| Это ее история, которую я так отчаянно хочу украсть
|
| But as I look to the future
| Но когда я смотрю в будущее
|
| It all becomes clear
| Все становится ясно
|
| That you are the muse to this love song
| Что ты муза этой песни о любви
|
| And I am yours my dear
| И я твой мой дорогой
|
| So, let my words be clear
| Итак, пусть мои слова будут ясны
|
| This is a love song
| Это песня о любви
|
| For only you my dear | Только для тебя моя дорогая |