Перевод текста песни The Teddy Bear Song - Waylon Jennings

The Teddy Bear Song - Waylon Jennings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Teddy Bear Song , исполнителя -Waylon Jennings
В жанре:Кантри
Дата выпуска:30.09.1982
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Teddy Bear Song (оригинал)Песня плюшевого мишки (перевод)
Well, I wish I had button eyes and red fat nose Ну, я бы хотел, чтобы у меня были глаза-пуговки и красный толстый нос
Shaggy cotton skin and just one set of clothes Мохнатая хлопковая кожа и всего один комплект одежды
Sittin' on the shelf in the local department store Сижу на полке в местном универмаге
With no dreams to dream and nothin' to be sorry for Без мечты мечтать и не о чем сожалеть
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
Nor living, nor loving, nor going nowhere Ни жить, ни любить, ни никуда не уйти
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
And I wish that I never had fallen in love with you И я хочу, чтобы я никогда не влюблялся в тебя
I wish I had a wooden heart and a sawdust mind Хотел бы я иметь деревянное сердце и разум из опилок
Then your mem’ry wouldn’t come around to hurt all the time Тогда твоя память не будет постоянно болеть
With a sewed on smile and a painted twinkle in my eye С пришитой улыбкой и нарисованным огоньком в глазах
Then I never would’ve ever had to learn how to cry Тогда мне никогда бы не пришлось учиться плакать
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
Nor living, nor loving, nor going nowhere Ни жить, ни любить, ни никуда не уйти
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
And I wish that I never had fallen in love with you И я хочу, чтобы я никогда не влюблялся в тебя
I wish I had a string you could pull that would make me say Хотел бы я, чтобы у меня была ниточка, за которую ты мог бы потянуть, чтобы я сказал
What you wanna hear from me to make you stay Что ты хочешь услышать от меня, чтобы ты остался
Then I’d know everytime I spoke the words were right Тогда я бы знал, что каждый раз, когда я говорю, слова были правильными
And no one would know what a mess I’ve made in my life И никто не узнает, какой беспорядок я натворил в своей жизни.
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
Nor living, nor loving, nor going nowhere Ни жить, ни любить, ни никуда не уйти
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
And I wish that I never had fallen in love with you И я хочу, чтобы я никогда не влюблялся в тебя
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
Nor living, nor loving, nor going nowhere Ни жить, ни любить, ни никуда не уйти
I wish I was a Teddy Bear Хотел бы я быть плюшевым мишкой
And I wish that I never had fallen in love with you…И мне жаль, что я никогда не влюблялся в тебя...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: