| On a greyhound bus, Lord I’m traveling this morning
| На борзом автобусе, Господи, я еду сегодня утром
|
| I’m going to Shreveport and down to New Orleans
| Я еду в Шривпорт и в Новый Орлеан
|
| Been driving these highways, been doing things my way
| Я ехал по этим дорогам, делал все по-своему
|
| It’s been making me lonesome on’ry and mean
| Это делало меня одиноким и подлым
|
| Now her hair was jet black, and her name was Codene
| Теперь ее волосы были черными как смоль, и ее звали Коден.
|
| Thought she was the cream of the Basin Street queens
| Думал, что она была сливками королев Басин-стрит
|
| She got tired of that smokey whine dream
| Она устала от этого дымчатого скулящего сна
|
| Began to feel lonesome on’ry and mean
| Начал чувствовать себя одиноким и злым
|
| And we got together, and we cashed in our sweeps
| И мы собрались вместе, и мы обналичили наши зачистки
|
| Gave them to a beggar who was mumbling through the streets
| Отдал их нищему, который бормотал по улицам
|
| There’s no escaping from his snowy white dreams
| От его белоснежных снов никуда не деться
|
| Born lookin' lonesome on’ry and mean
| Рожденный выглядит одиноким и злым
|
| Now I’m down in this valley, where the wheels turn so low
| Теперь я в этой долине, где колеса крутятся так низко
|
| At dawn I pray, to the Lord of my soul
| На рассвете я молюсь Господу моей души
|
| I say do Lord, do right by me
| Я говорю, Господи, поступай правильно со мной.
|
| I’m tired of being lonesome on’ry and mean
| Я устал быть одиноким и злым
|
| 'Od da la de oooooo' | "Од да ла де оооооо" |