| Young girl out of season
| Молодая девушка не в сезон
|
| You do know how to shine
| Вы знаете, как сиять
|
| You got a unnatural hold on me
| Ты неестественно держишь меня
|
| But the truth is I don’t mind
| Но правда в том, что я не против
|
| Having a good time shakin' the blues
| Хорошо провести время, потрясая блюзом
|
| Young man brass and cocky
| Молодой человек дерзкий и дерзкий
|
| Old man’s got his pride
| У старика есть гордость
|
| They got a unmutual disrespect
| Они получили безответное неуважение
|
| So dissatisfied
| Так недоволен
|
| Having a hard time shakin' the blues
| Трудно потрясти блюз
|
| Hank calls him watasha
| Хэнк называет его ваташа
|
| Willie calls him the hoss
| Вилли называет его хозяином
|
| He might have been uncommonally out of control
| Возможно, он вышел из-под контроля
|
| As best as I recall
| Насколько я помню
|
| Having a high time shakin' the blues
| Хорошо провести время, потрясая блюз
|
| He’s been king of the mountain
| Он был королем горы
|
| Had a good time livin' what the good life brings
| Хорошо провел время, живя тем, что приносит хорошая жизнь
|
| So you best not count him down and out
| Так что вам лучше не считать его вниз и вниз
|
| 'Cause he’ll be here, till he hears the fat lady sing
| Потому что он будет здесь, пока не услышит, как толстая дама поет
|
| Young girl out of season
| Молодая девушка не в сезон
|
| You do know how to shine
| Вы знаете, как сиять
|
| You got a unnatural hold on me
| Ты неестественно держишь меня
|
| But the truth is I don’t mind
| Но правда в том, что я не против
|
| Having a good time
| Хорошо проводить время
|
| Having a good time
| Хорошо проводить время
|
| Having a good time
| Хорошо проводить время
|
| Shakin' the blues | Шакин блюз |