| I grew up in Wyoming
| Я вырос в Вайоминге
|
| In and around Jackson’s hole
| В дыре Джексона и вокруг нее
|
| In the shadows of the Tetons
| В тени тетонов
|
| Where summers are hot
| Где лето жаркое
|
| And winters unbearably cold
| И зимы невыносимо холодные
|
| But the Spring and the Fall
| Но Весна и Осень
|
| Are always as good as it gets
| Всегда настолько хороши, насколько это возможно
|
| For over 70 years now
| Вот уже более 70 лет
|
| I’d watch the sun rise and set
| Я бы смотрел, как восходит и садится солнце
|
| I’ve been a cowboy
| я был ковбоем
|
| Working the round-ups in spring
| Обработка новостей весной
|
| I’ve lived in the mountains
| я жил в горах
|
| Hunted the grizzly
| Охотился на гризли
|
| Trapping the rivers and streams
| Захват рек и ручьев
|
| Always the loner
| Всегда одиночка
|
| I’ve treasured my freedom the most
| Я больше всего дорожил своей свободой
|
| And though i never married
| И хотя я никогда не был женат
|
| As a young man i might have come close
| Будучи молодым человеком, я мог бы приблизиться
|
| From somewhere back east
| Откуда-то с востока
|
| She came to the valley
| Она пришла в долину
|
| With a man who did her no good
| С мужчиной, который не сделал ей ничего хорошего
|
| He was fast with the ladies
| Он был быстр с дамами
|
| A tin horn gambler
| Игрок с оловянным рогом
|
| And a cheat whenever he could
| И чит всякий раз, когда он мог
|
| She had no friends or family
| У нее не было друзей или семьи
|
| Most of the time he was gone
| Большую часть времени он отсутствовал
|
| He died in a card game
| Он умер в карточной игре
|
| And she found herself all alone
| И она оказалась совсем одна
|
| Alone and afraid and left unprotected
| Один и напуган и оставлен без защиты
|
| 'Cause he was all that she had
| Потому что он был всем, что у нее было
|
| Maybe i should have
| Может быть, я должен был
|
| But i never told her
| Но я никогда не говорил ей
|
| So she never knew he was bad
| Так что она никогда не знала, что он плохой
|
| But i’ll always remember
| Но я всегда буду помнить
|
| Standing and watching her cry
| Стою и смотрю, как она плачет
|
| There was no one to help her
| Ей некому было помочь
|
| But i was determined to try
| Но я был полон решимости попробовать
|
| I mended her fences and
| Я починил ее заборы и
|
| Fixed up her cabin
| Починил ее каюту
|
| I had everything looking good
| у меня все было хорошо
|
| I laid by her food
| Я лежал у ее еды
|
| And wood for the winter
| И дрова на зиму
|
| Helping wherever i could
| Помогаю везде, где могу
|
| The more i was around her
| Чем больше я был рядом с ней
|
| The more i wanted to be There was something about her
| Чем больше я хотел быть, в ней было что-то
|
| That brought out a good side of me
| Это выявило мою хорошую сторону
|
| I went into town, i brought a new outfit
| Я пошел в город, я принес новый наряд
|
| I got me a haircut and shave
| Я сделал себе стрижку и побрил
|
| I’d trek through the snow
| Я бы пошел по снегу
|
| For no good reason
| Без уважительной причины
|
| Just to go by her cabin each day
| Просто каждый день проходить мимо ее каюты
|
| I don’t know about love
| Я не знаю о любви
|
| But i was quite taken in by it all
| Но меня все это полностью увлекло
|
| Till her brother came in the Spring
| Пока ее брат не пришел весной
|
| And he took her back to St. Paul
| И он отвез ее обратно в Сент-Пол
|
| I don’t go down to Jackson
| Я не спускаюсь к Джексону
|
| Ain’t nothing there but motels and bars
| Там нет ничего, кроме мотелей и баров
|
| Too damn many tourists
| Чертовски много туристов
|
| No place to hide
| Негде спрятаться
|
| They’ll find you wherever you are
| Они найдут вас, где бы вы ни были
|
| They like to call me old timer
| Они любят называть меня старожилом
|
| I am getting older i guess
| Я становлюсь старше, я думаю
|
| But i don’t like the changes
| Но мне не нравятся изменения
|
| 'Cause i’ve seen it all at its best
| Потому что я видел все это в лучшем виде
|
| When my life is over
| Когда моя жизнь закончится
|
| I don’t want to be left in town
| Я не хочу оставаться в городе
|
| But up in the mountains
| Но в горах
|
| There is a place
| Есть место
|
| I’ve marked off my own piece of ground
| Я отметил свой участок земли
|
| High in the Tetons
| Высоко в тетонах
|
| Above and away from it all
| Выше и подальше от всего этого
|
| From the top of old Grand
| С вершины старого Гранд
|
| I bet on a clear day — you can see
| Ставлю на ясный день — видно
|
| All the way to St. Paul | Всю дорогу до Святого Павла |