| Verse 1:
| Стих 1:
|
| Well he smoked tHose Camel cigarettes about three packs a day
| Ну, он курил эти сигареты Camel примерно по три пачки в день.
|
| Nicotine stains on his fingers when he’d stretch them out to play That old «Midnight special» is one he loved to do
| Пятна от никотина на его пальцах, когда он протягивал их, чтобы сыграть. Этот старый «Midnight special» — это то, что он любил делать.
|
| Then he’d sing «I'm walking the floor over you
| Затем он пел: «Я иду по полу по тебе
|
| «Verse 2:
| "Стих 2:
|
| TV preachers and welfare checks for him just had no place
| Телевизионные проповедники и социальные чеки для него просто не было места
|
| But he’d take his time to tune real good when he sang «Amazing Grace»
| Но он не торопился, чтобы настроиться по-настоящему хорошо, когда пел «Amazing Grace».
|
| He’d say boys I’m old and crazy but I still give a damn
| Он сказал бы, мальчики, что я старый и сумасшедший, но мне все равно наплевать
|
| And I still think the boys got screwed over in Vietnam
| И я все еще думаю, что мальчики облажались во Вьетнаме
|
| Chorus:
| Припев:
|
| He’d drag out that old uniform
| Он бы вытащил эту старую форму
|
| And say «they used to call me slim»
| И сказать «меня называли стройной»
|
| He never could get it buttoned up
| Он никогда не мог застегнуть его
|
| But the pride looked good on him
| Но гордость хорошо смотрелась на нем
|
| He still feels the way he felt
| Он все еще чувствует то, что чувствовал
|
| Over forty years ago
| Более сорока лет назад
|
| Here’s to the old man
| Вот старику
|
| Here’s to G.I. | Вот Г.И. |
| Joe
| Джо
|
| Verse 3:
| Стих 3:
|
| He only sang the old songs, he’s standing still in time
| Он только пел старые песни, он стоит на месте во времени
|
| «My Phillipino baby», right there on his mind
| «Мой филиппинский ребенок», прямо у него на уме
|
| Then he’d talk about the big one, the war we didn’t lose
| Затем он говорил о большой войне, которую мы не проиграли
|
| He’d pick a little bit like Travis «Re-Enlistment blues»
| Он бы выбрал что-то вроде Трэвиса «Re-Enlistment blues».
|
| Chorus.
| Хор.
|
| Here’s to my old man
| Вот мой старик
|
| And all the G.I. | И все Г.И. |
| Joe’s | Джо |