| My father had so much to tell me
| Мой отец так много хотел мне рассказать
|
| Things he said I had to know
| Вещи, которые он сказал, я должен был знать
|
| Don’t make my mistakes
| Не повторяй моих ошибок
|
| There are rules you can’t break
| Есть правила, которые нельзя нарушать
|
| But I had to find out on my own
| Но мне пришлось выяснить это самостоятельно
|
| Now when I look at my own son
| Теперь, когда я смотрю на своего собственного сына
|
| I know what my father went through
| Я знаю, через что прошел мой отец
|
| There’s only so much you can do
| Вы так много можете сделать
|
| You’re proud when they walk
| Вы гордитесь, когда они ходят
|
| Scared when they run
| Страшно, когда они бегут
|
| That’s how it always has been
| Так было всегда
|
| Between fathers and sons
| Между отцами и сыновьями
|
| It’s a bridge you can’t cross
| Это мост, который вы не можете пересечь
|
| It’s a cross you can’t bear
| Это крест, который ты не можешь вынести
|
| It’s the words you can’t say
| Это слова, которые вы не можете сказать
|
| The things you can’t change
| Вещи, которые вы не можете изменить
|
| No matter how much you care
| Неважно, насколько вы заботитесь
|
| So you do all you can
| Итак, вы делаете все, что можете
|
| But then you got to let go
| Но тогда ты должен отпустить
|
| You’re just part of the flow
| Вы просто часть потока
|
| Of the river that runs
| Реки, которая бежит
|
| Between fathers and sons
| Между отцами и сыновьями
|
| Your mother will try to protect you
| Ваша мать попытается защитить вас
|
| Hold you as long as she can
| Держите вас, пока она может
|
| But the higher you climb
| Но чем выше вы поднимаетесь
|
| The more you can see
| Чем больше вы можете видеть
|
| That’s something I understand
| Это то, что я понимаю
|
| One day you’ll look at your own son
| Однажды ты посмотришь на собственного сына
|
| There’ll be so much that you want to say
| Будет так много, что вы хотите сказать
|
| He’ll have to find his own way
| Ему придется найти свой собственный путь
|
| On the road he must take
| В дороге он должен взять
|
| The course he must run
| Курс, который он должен пройти
|
| That’s how it always has been
| Так было всегда
|
| Between fathers and sons
| Между отцами и сыновьями
|
| So you do all you can
| Итак, вы делаете все, что можете
|
| But then you gotta let go
| Но тогда ты должен отпустить
|
| You’re just part of the flow
| Вы просто часть потока
|
| Of the river that runs
| Реки, которая бежит
|
| Between fathers and sons | Между отцами и сыновьями |